Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh Adelsmann, исполнителя - Versengold. Песня из альбома Allgebraeu, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 14.04.2006
Лейбл звукозаписи: Fuego
Язык песни: Немецкий
Oh Adelsmann(оригинал) |
Oh Adelsmann, bedenke doch, wer dir einst all die Steine haute |
Wer dir deine Mauern baute, dieser Feste dich umhüllt |
Oh Adelsmann, bedenke doch, wer dir tagein das Mahle macht |
Wer dir das Bett wärmt jede Nacht, den Becher dir mit Weine füllt |
Oh Adelsmann, welch Narr du bist, wenn du glaubst, deine Hand sie hält |
Die Zügel dieser großen und von Not geplagten Welt |
Oh Adelsmann, ein Narr du bist, wenn du des Volkes Macht vergisst |
So seht, der Bauer sät die Saat des nahen Krieges aus |
Kein Korn wächst dieses Jahr fürwahr zur Erntezeit daraus |
Die Ernte wird gar andrer Arten eingeholt zu dieser Zeit |
Statt golden Weizen steht ein Feld, ein Schlachtenfeld bereit |
Und seht die Mühle, stark im Wind, dreht fleißig Rund um Rund |
Sie gibt mit ihrem steten Knarren schwere Arbeit kund |
Der Müller will die große Schuld an seinen Herren zahlen |
Doch wird statt feiner Feldesgaben lang schon Streit gemahlen |
So seht und hört den Schmiedeklang, der dröhnt nun Tag und Nacht |
Der Schmied, er hat gar wochenlang sich um den Schlaf gebracht |
Doch in der Esse nicht nur Erz, nein, auch sein Zorn dort siedet |
Nebst Schwertern er hat gut versteckt auch Ränke dort geschmiedet |
Und seht, die dralle Weberin ist fleißiger denn je |
Sie dreht das Rad sodenn geschwind und ohne Klag und Weh |
Auch wenn seit langer Weile schon das Blut ihr von den Fingern rinnt |
Sie voll Inbrunst und Genuss die Fäden der Intrige spinnt |
So seht, die Knechtschaft eifert hart, um Hohen zu gefallen |
Die merken eitel nicht mal mehr, was herrscht in ihren Hallen |
Was vor sich geht, wenn kleine Meuten flüsternd über Plänen brüten |
Und ganz unverhohlen so manch dunkles Wissen hüten |
Und seht, die Mägde streiten wer sich heut zum Herren legt |
Und keiner weiß, daß jede hier ein Messer unter’m Kleide trägt |
Auch in der Küche hinterm Salz ist gut manch andres Kraut versteckt |
Kein Adelsmann sollt wundern sich, wenn bald das Mahle bitter schmeckt |
О Адельсман(перевод) |
О дворянин, подумай, кто когда-то обтесывал для тебя все камни |
Кто построил для тебя твои стены, эта крепость окружает тебя |
О дворянин, подумай, кто готовит тебе еду каждый день |
Который каждую ночь согревает твою постель, наполняет твою чашу вином |
О дворянин, какой ты дурак, если думаешь, что твоя рука будет держать ее |
Поводья этого великого и неспокойного мира |
О дворянин, ты дурак, когда забываешь силу народа |
Так вот, фермер сеет семена ближней войны |
Наверняка из него не вырастет зерно во время жатвы в этом году |
В это время собирают урожай даже других видов |
Вместо золотой пшеницы готово поле, поле битвы |
И посмотри на мельницу, сильную на ветру, старательно крутящуюся по кругу |
Он возвещает о тяжелой работе своим постоянным скрипом |
Мельник хочет отдать большой долг своим хозяевам |
Но вместо прекрасных даров с поля уже давно перемалываются ссоры |
Так увидь и услышь звук кузницы, что теперь ревёт днём и ночью |
Кузнец даже неделями лишал себя сна |
Но в кузнице не только руда, нет, там еще и гнев его кипит |
Помимо мечей, он там еще и замышлял, хорошо спрятанный |
И смотри, пышногрудая ткачиха занята как никогда |
Она крутит руль быстро и без жалоб и боли |
Даже если из пальцев уже давно течет кровь |
Она плетет нити интриги с пылом и удовольствием |
Так вот, рабство изо всех сил старается угодить высокому |
Они напрасно уже даже не замечают, что творится в их залах |
Что происходит, когда маленькие стаи шепчутся и обдумывают планы |
И нагло охраняя какие-то темные знания |
И вот, служанки спорят о том, кто сегодня ляжет с барином |
И никто не знает, что здесь все носят нож под платьем. |
Многие другие травы также спрятаны за солью на кухне. |
Ни один дворянин не должен удивляться, если еда вскоре станет горькой на вкус. |