Перевод текста песни Meuterey - Versengold

Meuterey - Versengold
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meuterey , исполнителя -Versengold
Песня из альбома: Auf in den Wind
В жанре:Европейская музыка
Дата выпуска:13.03.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Fuego

Выберите на какой язык перевести:

Meuterey (оригинал)Meuterey (перевод)
Wir dümpeln hier seit Tagen schon Мы качались здесь в течение нескольких дней
So offen auf der hohen See Так открыто в открытом море
Und keine Brise und kein Lohn И нет ветерка и нет оплаты
Versüßen uns den Rum im Tee, Подсластим ром в нашем чае,
Versüßen uns den Rum, oh Nee. Подсластите ром, о нет.
Die Flaute hängt uns stets am Hals Депрессивное состояние всегда висит на наших шеях
Im Top, im Rah, im Lagerraum Вверху, в раме, в кладовке
Und reich ja sind wir allenfalls И да, в лучшем случае мы богаты
An Treibgut, Gischt und Meeresschaum, Обломков, брызг и морской пены,
Treibgut, Gischt und Meeresschaum. Обломки, брызги и морская пена.
Der Kaptain ist ein Dilettant, Капитан - дилетант
Ein übler Sprüchereiter, Плохой шутник,
Ein Schlagetod, ein eitler Fatz, ein Herr der Folterey. Избивающая смерть, тщеславный фац, повелитель пыток.
Er fuhr mit uns zum Weltenrand Он ехал с нами на край света
Und noch ein bißchen weiter, И немного дальше
Doch jetzt nehm’n wir das in die Hand. А теперь давайте возьмем дело в свои руки.
Jetzt gibt’s ne Meuterey! Сейчас мятеж!
Meuterey! мятеж!
Er schreit uns an und peitscht uns aus Он кричит на нас и хлещет нас
Die lieben langen Tage lang. Дорогие долгие дни.
Ja, seine Herrschaft ist ein Graus. Да, его правление — это ужас.
Ein jedem hier ist Angst und Bang, Здесь все боятся и боятся,
Ein jeder hier hat Angst vorm Strang. Здесь все боятся веревки.
Dabei ist jede Fahrt ein Flop, Каждая поездка - провал
Das kann hier keiner mehr verhehln. Никто здесь больше не может этого скрывать.
Der Kerl hat nur Labskaus im Kopp У парня в голове только Лабскаус
Und soll am Kiel die Muscheln zähln, И должен считать снаряды у киля,
Unterm Kiel die Muscheln zähln. Подсчитайте мидии под килем.
Der Kaptain ist ein Dilettant, Капитан - дилетант
Ein übler Sprüchereiter, Плохой шутник,
Ein Schlagetod, ein eitler Fatz, ein Herr der Folterey. Избивающая смерть, тщеславный фац, повелитель пыток.
Er fuhr mit uns zum Weltenrand Он ехал с нами на край света
Und noch ein bißchen weiter, И немного дальше
Doch jetzt nehm’n wir das in die Hand. А теперь давайте возьмем дело в свои руки.
Jetzt gibt’s ne Meuterey! Сейчас мятеж!
Meuterey! мятеж!
Verflucht, da kommt der Bastard ja, Блин, вот идет гад да,
Schnell in die Wanten, in die Schicht. Быстро в саваны, в смену.
Der wittert was — ja, ist ja klar. Он что-то чувствует — да, конечно.
So ist’s, wenn man vom Teufel spricht! Вот как бывает, когда говоришь о дьяволе!
Oh ja, vom Teufel spricht man nicht! О да, о дьяволе не говорят!
«Verdammt wat is hier oben los?» «Что, черт возьми, здесь происходит?»
Schreit er erbost und reichlich roh. Он кричит сердито и очень грубо.
Nichts Kaptain — wir singen bloß Ничего, капитан — мы просто поем
Ein feines Lied und das geht so, Прекрасная песня, и она идет так
Ein feines Lied und das geht so. Прекрасная песня, и она звучит так.
Der Kaptain ist so elegant, Капитан такой элегантный
Ein großer Wellenreiter, отличный серфер,
Ein strammer Hecht und modisch echt der allerletzte Schrei. Плотная щука и модно действительно самое последнее увлечение.
Wir folgen im zum Weltenrand Мы следуем за ним на край света
Und noch ein bisschen weiter, И немного дальше
Ohne Willen und Verstand. Без воли и разума.
Aye, Kaptain, Aye, Aye, Aye! Да, капитан, да, да, да!
Aye, Aye, Aye!Да, да, да!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: