Перевод текста песни Buntes Volk - Versengold

Buntes Volk - Versengold
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Buntes Volk , исполнителя -Versengold
Песня из альбома: Allgebraeu
В жанре:Европейская музыка
Дата выпуска:14.04.2006
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Fuego

Выберите на какой язык перевести:

Buntes Volk (оригинал)Пестрый народ (перевод)
Zieh mit uns in Freiheit durch Zeit und durchs Leben Иди с нами на свободе сквозь время и по жизни
Lass uns all die Fäden des Schicksals neu weben Переплетем все нити судьбы
Lache stets im Wissen dir allfreien Mächte Всегда смейся, зная о своих безграничных силах.
Tanz in all dem Nebel der Tage und Nächte Танцуй во всех туманах дня и ночи
Lang bevor ich die Schatten der Wagen schon sah Задолго до того, как я увидел тени вагонов
Stand am Rande des Weilers im ersten Lichtstrahl Стоя на окраине деревушки в первом луче света
Nass vom Morgentau hörte ich Stimmen so klar Влажный от утренней росы, я слышал такие ясные голоса
Heller Freudensang, der mir die Müdigkeit stahl Яркая песня радости, укравшая мою усталость
Und dann sah ich sie ziehend vom Wald zu uns her И тут я увидел, как они идут к нам из леса
Buntes Volk voller Frohsinn im tanzenden Schritt Красочные люди, полные бодрости в танцевальном шаге
Gleich war mir mein Geiste der Sorgen so leer Сразу же мой разум от забот был настолько пуст
Gleich stampften die Füße den Trommelschlag mit Тут же топнули ноги вместе с барабанным боем
Sie zogen im Morgenrot lachend entlang Они шли смеясь на рассвете
An den Bauern und Knechten der Felder vorbei Мимо фермеров и батраков полей
Die da müde und dreckig verfluchten den Sang Те, кто там, усталые и грязные, проклинали песню
Die da murrten, dass solcherlei unehrbar sei Они тогда ворчали, что такие вещи бесчестны
Doch die Stimmen, sie sangen voll Freude ein Lied Но голоса, полные радости, пели песню
Ließen Verse und Weisen laut übers Feld schall’n Пусть по полю звонко звучат стихи и мелодии
Werfet weg eure Hacken, frei, der mit uns zieht Выбросьте свои каблуки, освободите, кто идет с нами
Und ich höre die Worte so leicht in mir hall’n И я слышу, как слова эхом отдаются во мне так легко.
Bald schon waren die Gaukler und Barden verjagt Жонглеров и бардов вскоре прогнали
Von den Bauern mit Sensen und Hacken От крестьян с косами и мотыгами
Bald schon hat wieder Alltag im Weiler getagt Вскоре он вернулся к повседневной жизни в деревне
Doch die Sehnsucht sitzt mir noch im Nacken Но тоска все еще на моей шее
Winter und Sommer gingen viele nunmehr Многие теперь пошли зимой и летом
Und ich höre noch immer ihr fröhliches Lied И я все еще слышу ее счастливую песню
Und ich frage mich, kommen sie wohl nochmal her И интересно, придут ли они сюда снова?
Und ich frage mich auch, was dann geschiehtИ мне тоже интересно, что будет потом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: