Перевод текста песни Auf die Ebbe - Versengold

Auf die Ebbe - Versengold
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Auf die Ebbe , исполнителя -Versengold
Песня из альбома: Auf in den Wind
В жанре:Европейская музыка
Дата выпуска:13.03.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Fuego

Выберите на какой язык перевести:

Auf die Ebbe (оригинал)На отлив (перевод)
Fühlt sich dein Kopp wie Treibgut an, im großen Meer der Zeit? Ваша голова кажется обломками в огромном море времени?
Bist du besorgt und zweifelst dran, dass dir das Glücke weiht? Вы беспокоитесь и сомневаетесь, что счастье освящает вас?
Hast du nur Nebel im Gehirn und vor der Stirn ein Brett? У тебя только туман в голове и доска перед лбом?
Und statt ner schönen Hafendirn 'ne Seeschlange im Bett? И вместо красивой портовой девушки морская змея в постели?
Kopf hoch, mein Freund, schenk ein! Не унывайте, мой друг, наливайте!
Ja ist dein Glas auch wieder leer. Да, твой стакан снова пуст.
Das Leben will gefeiert sein! Жизнь хочет праздника!
Trink auf den Norden und trink aufs Meer! Пей за север и пей за море!
Kopf hoch, mein Freund, nur Mut! Не унывайте, мой друг, имейте мужество!
Ja, ist die Kehl auch trocken dir. Да, у тебя тоже пересохло в горле.
Sei unbesorgt und glaube mir! Не волнуйтесь и поверьте мне!
Auf die Ebbe!(Ebbe) Auf die Ebbe!(Ebbe) Auf die Ebbe… К отливу!(отливу) К отливу!(отливу) К отливу...
Folgt die Flut! Следите за течением!
Hast du 'ne Flaute in der Hos' wenn du in der Koje liegst? У тебя слабина в штанах, когда ты лежишь на койке?
Und ärger mit der Ollen, bloß weil du nach Hering richst? И проблемы с Оллен только потому, что ты чувствуешь запах селедки?
Hat deine Braut von dir genug, nen gute Laune Leck? Вашей невесте надоело вас, утечка хорошего настроения?
Und sowieso kein Holz vorm Bug und Miesmuscheln am Heck? И вообще никаких дров на носу и мидий на корме?
Kopf hoch, mein Freund, schenk ein! Не унывайте, мой друг, наливайте!
Ja ist dein Glas auch wieder leer. Да, твой стакан снова пуст.
Das Leben will gefeiert sein! Жизнь хочет праздника!
Trink auf den Norden und trink aufs Meer! Пей за север и пей за море!
Kopf hoch, mein Freund, nur Mut! Не унывайте, мой друг, имейте мужество!
Ja, ist die Kehl auch trocken dir. Да, у тебя тоже пересохло в горле.
Sei unbesorgt und glaube mir! Не волнуйтесь и поверьте мне!
Auf die Ebbe!(Ebbe) Auf die Ebbe!(Ebbe) Auf die Ebbe… К отливу!(отливу) К отливу!(отливу) К отливу...
Folgt die Flut! Следите за течением!
Kopf hoch, mein Freund, schenk ein! Не унывайте, мой друг, наливайте!
Ja ist dein Glas auch wieder leer. Да, твой стакан снова пуст.
Das Leben will gefeiert sein! Жизнь хочет праздника!
Trink auf den Norden und trink aufs Meer! Пей за север и пей за море!
Kopf hoch, mein Freund, nur Mut! Не унывайте, мой друг, имейте мужество!
Ja, ist die Kehl auch trocken dir. Да, у тебя тоже пересохло в горле.
Sei unbesorgt und glaube mir! Не волнуйтесь и поверьте мне!
Auf die Ebbe!(Ebbe) Auf die Ebbe!(Ebbe) Auf die Ebbe… К отливу!(отливу) К отливу!(отливу) К отливу...
Hast du nen Knoten im Gedärm und ist dir reichlich schlecht? У вас узел в кишечнике и вы действительно больны?
Besteht die Welt nur noch aus Lärm, hast du zu viel gezecht? Если мир состоит только из шума, много ли вы выпили?
Fühlst du dich wie das letzte Wrack? Вы чувствуете себя последним крушением?
So streich nicht gleich die Segel! Так что не красьте паруса сразу!
Triff dich auf nen guten Schnack und hisse deinen Pegel! Встречайтесь, чтобы поболтать и поднять свой уровень!
Auf die Ebbe… На отлив...
Auf die Ebbe… На отлив...
Folgt die Flut!Следите за течением!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: