| Merhaba çocuk yüzündeki kimin tokat izi?
| Привет мальчик, чья пощечина у тебя на лице?
|
| Unutur dedikleri kadar onu yaşatırım
| Я буду держать его в живых, пока они говорят, что он забудет
|
| Hayallerine bir mimar olurum
| Я стану архитектором твоей мечты
|
| Canım pahasına bile onu sana yaratırım
| Даже ценой своей жизни я создам его для тебя
|
| Neden ki?
| Почему?
|
| Yeterince iste diyen babam ama istediklerim düşüncesine tersti
| Мой отец, который сказал, что хочу достаточно, но был против идеи того, чего я хочу
|
| Neden tenime dokunur elinin tersi?
| Почему он касается моей кожи тыльной стороной ладони?
|
| Racona sığmıyor mu ulan aşk sevgi?
| Разве это не вписывается в енота, любовь есть любовь?
|
| Bu benim özüm ve çocukluğuma mektup
| Это моя суть и письмо в детство
|
| Acısını bulamadığın şeyin yeri derin
| Место, в котором вы не можете найти боль, глубоко
|
| Kanayabilir için ama yine dik dur
| Чтобы истекать кровью, но все еще стоять прямо
|
| Biliyorum her düşüşte daha da kanar elin
| Я знаю, что твоя рука кровоточит больше каждый раз, когда ты падаешь
|
| Geceleri uyan iki sar
| Два объятия, которые просыпаются ночью
|
| Geri yat uyuma diyor bedenim
| Мое тело говорит, иди спать
|
| Bugünün yarına inat
| Сегодня против завтра
|
| Saçınla birileri oynasa
| Если кто-то играет с вашими волосами
|
| Çok rahat uyuyacaksın aslında
| Вы действительно будете спать очень хорошо.
|
| Sıçradı yangın
| прыгнул огонь
|
| Beni yaktığın kadar yandın değil mi?
| Вы сожгли так же сильно, как сожгли меня, не так ли?
|
| İzi kalır dedim suratıma gülüyor
| Я сказал, что это оставит след, он смеется мне в лицо
|
| Canım acıyor dedikçe inadına vuruyor
| Когда ты говоришь, что это больно, это бьет по твоему упрямству.
|
| Sıçradı yangın
| прыгнул огонь
|
| Beni yaktığın kadar yandın değil mi?
| Вы сожгли так же сильно, как сожгли меня, не так ли?
|
| İzi kalır dedim suratıma gülüyor
| Я сказал, что это оставит след, он смеется мне в лицо
|
| Canım acıyor dedikçe inadına vuruyor
| Когда ты говоришь, что это больно, это бьет по твоему упрямству.
|
| Her gülüşün sonu hüsran
| Конец каждой улыбки - разочарование
|
| Huzur arama boşuna kalpleri boktan
| Не ищи мира в тщетных сердцах дерьмо
|
| Artık her gülüşe kanmam
| Я больше не влюбляюсь в каждую улыбку
|
| Onları kendin gibi sanma
| Не думайте о них как о себе.
|
| Sana hep mi zarar?
| Тебе всегда больно?
|
| Zar attığım bu düşlerimin katilidir yar
| Это убийца моей мечты, которую я бросаю в кости
|
| Gez diyar diyar kendini yuvarla dur
| Путешествуйте по земле, катайтесь
|
| Zaman, zarar, ziyan
| время, ущерб, трата
|
| Yine kendini esir aldın
| Ты снова поймал себя
|
| Ne dediler de kendini yaktın
| Что они сказали, ты сожгла себя
|
| Benim içime sığmıyor dünya
| Мир не помещается внутри меня
|
| Dön gel kafam leyla
| Вернись, моя голова лейла
|
| Daha bu yolun uzun yar
| Впереди еще длинная половина этой дороги
|
| Bana kar kış gibi yaraya buzum
| Я лед на ране, как снег и зима на мне
|
| Kardeş dediğim zehri yudum
| Я потягиваю яд, который называю братом
|
| Tek bi damla yetti hayatı kuruturum
| Достаточно одной капли, я осушаю жизнь
|
| Sıçradı yangın
| прыгнул огонь
|
| Beni yaktığın kadar yandın değil mi?
| Вы сожгли так же сильно, как сожгли меня, не так ли?
|
| İzi kalır dedim suratıma gülüyor
| Я сказал, что это оставит след, он смеется мне в лицо
|
| Canım acıyor dedikçe inadına vuruyor
| Когда ты говоришь, что это больно, это бьет по твоему упрямству.
|
| Sıçradı yangın
| прыгнул огонь
|
| Beni yaktığın kadar yandın değil mi?
| Вы сожгли так же сильно, как сожгли меня, не так ли?
|
| İzi kalır dedim suratıma gülüyor
| Я сказал, что это оставит след, он смеется мне в лицо
|
| Canım acıyor dedikçe inadına vuruyor
| Когда ты говоришь, что это больно, это бьет по твоему упрямству.
|
| Sıçradı yangın
| прыгнул огонь
|
| Beni yaktığın kadar yandın değil mi?
| Вы сожгли так же сильно, как сожгли меня, не так ли?
|
| İzi kalır dedim suratıma gülüyor
| Я сказал, что это оставит след, он смеется мне в лицо
|
| Canım acıyor dedikçe inadına vuruyor
| Когда ты говоришь, что это больно, это бьет по твоему упрямству.
|
| Sıçradı yangın
| прыгнул огонь
|
| Beni yaktığın kadar yandın değil mi?
| Вы сожгли так же сильно, как сожгли меня, не так ли?
|
| İzi kalır dedim suratıma gülüyor
| Я сказал, что это оставит след, он смеется мне в лицо
|
| Canım acıyor dedikçe inadına vuruyor | Когда ты говоришь, что это больно, это бьет по твоему упрямству. |