Перевод текста песни Yanilma - Defkhan, Velet, 6iant

Yanilma - Defkhan, Velet, 6iant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yanilma , исполнителя -Defkhan
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.02.2021
Язык песни:Турецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Yanilma (оригинал)Ошибка (перевод)
Sağım soluna der ki yanılmayın Мои правые и левые говорят, не ошибитесь
Yarın olursa belki yanındayım Может завтра я буду с тобой
Sağım soluna der ki yanılmayın Мои правые и левые говорят, не ошибитесь
Yanılmaz sandım ama Я думал, что это неправильно, но
Doluyor bu şehir nefesimi kesti Этот город наполняется, у меня перехватило дыхание
Her şeyimi yıktı da ezdi Он разрушил все и раздавил меня
Sonu beter olur dedi ama olmadı Он сказал, что это плохо кончится, но это не так.
Ölüme düşerken beni kollar Он наблюдает за мной, когда я падаю насмерть
1.80 boy, yürek Allah’tan adım Velet ama Рост 1.80, сердце от бога, меня зовут Велет но
Hep ön yargımdan korktum aptal olanlardan Я всегда боялся своих предубеждений, глупых
Ya da düşüncemin en aptal olanından Или самая глупая из моих мыслей
Kaçtım çalmadan haktan, kalbime sor korkmam açmaktan Я убежал от права не украв, спроси мое сердце, я не боюсь открыть его
Volkanik bi dağ patladı, kimse yüreğimin acısını sormadı Вулканическая гора изверглась, никто не спросил мою сердечную боль
Bu yüzden yüzümden düşmemiş bi hüzün var Вот почему с лица моего не спала грусть
Bir görsen kaç piksel düştü yüzümden Сколько пикселей отвалилось от моего лица, если бы ты только это увидел
Kurtaramaz beni s**** bi filtren Это не может спасти меня, черт возьми, фильтр
Ufaktan yol alacaksın, gitmeden söyle kim ne bu dava? Вы пойдете далеко, скажите мне, прежде чем идти, кто это дело?
Kar yağdı dağlarıma çığ düştü korkma ben buradayım hâlâ Снег выпал на мои горы, не бойся, я все еще здесь
Tut elimin içini ölç nabzımı ben ölmedim hâlâ Держи меня за руку, измерь пульс, я еще не умер
Bu benim direnişimin tek bi sebebi var: Это мое сопротивление только по одной причине:
Kaderine nefsi müdafaa самооборона
Sağım soluna der ki yanılmayın Мои правые и левые говорят, не ошибитесь
Yarın olursa belki yanındayım Может завтра я буду с тобой
Sağım soluna der ki yanılmayın Мои правые и левые говорят, не ошибитесь
Yanılmaz sandım ama Я думал, что это неправильно, но
Doluyor bu şehir nefesimi kesti Этот город наполняется, у меня перехватило дыхание
Her şeyimi yıktı da ezdi Он разрушил все и раздавил меня
Sonu beter olur dedi ama olmadı Он сказал, что это плохо кончится, но это не так.
Ölüme düşerken beni kollar Он наблюдает за мной, когда я падаю насмерть
Adım Def, yapım sert, akıl terk Меня зовут Деф, телосложение крепкое, разум покинут
Bakıp geç ya da dur nasıl dert oluyorum alayına Проверьте это или остановитесь, как мне избавиться от ваших насмешек
Oltama takıl gel, yürüyorum yukarıya doğru hızlanır Def Давай садись на мою удочку, я иду она ускоряется вверх Def
Beni dene yere çakıl sert, senin yürüdüğün akım ters Попробуй меня, гравий твердый, течение, по которому ты идешь, перевернуто
Bitch için pis dışın fly ama copy-paste Лети, но скопируй свою грязную внешность для Суки
Herkes aynı şekil boş, digga benim boss У всех одна и та же форма пуста, черт возьми, мой босс
Kolaysa devir koç, kafam matematik aynı Macintosh Если несложно, время, тренер, в голове математика, тот же Макинтош
Beni batıyorum sanıyorsun elim koz Вы думаете, что я тону, моя рука - козырная карта
Siz kafanızı dik tutun çekin toz Вы высоко держите голову и тянете пыль
Ya-ya-ya-ya-ya либо-о-о-о
Yaptığın işler minimum, bitch minimum Работа, которую вы делаете, минимальна, сука минимум
Ama benim için no go kilinikum Но для меня не пойти в клиникум
Kimse beni yumuşatamaz Никто не может смягчить меня
Sürü kalabalık ama kurt yakalar Стадо тесно, но волк ловит
İçimden ne dertler düşer olmaz düzenim Как только мои проблемы упадут, мой заказ
Ama ben ayakta kalmaya alışmışım be güzelim Но я привык вставать, дорогая
Sağım soluna der ki yanılmayın Мои правые и левые говорят, не ошибитесь
Yarın olursa belki yanındayım Может завтра я буду с тобой
Sağım soluna der ki yanılmayın Мои правые и левые говорят, не ошибитесь
Yanılmaz sandım ama Я думал, что это неправильно, но
Doluyor bu şehir nefesimi kesti Этот город наполняется, у меня перехватило дыхание
Her şeyimi yıktı da ezdi Он разрушил все и раздавил меня
Sonu beter olur dedi ama olmadı Он сказал, что это плохо кончится, но это не так.
Ölüme düşerken beni kollarОн наблюдает за мной, когда я падаю насмерть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: