Перевод текста песни Biyolojik Beyin - Velet, 6iant, Defkhan

Biyolojik Beyin - Velet, 6iant, Defkhan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Biyolojik Beyin , исполнителя -Velet
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.10.2020
Язык песни:Турецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Biyolojik Beyin (оригинал)Biyolojik Beyin (перевод)
I’m on this, i’m on that see a bag a man chat shit Я на этом, я на том, что вижу сумку, мужчина болтает дерьмо
Talk 'bout trap, like yh i rock dat, fuck this fuck that Поговорите о ловушке, как yh я рок, черт возьми, черт возьми, что
Everyones hopped out, yo go get that Все выскочили, иди и возьми это
Sen sen ol yeteneğimi deneme Будь ты, не проверяй мой талант
Daha yeni başlıyoruz daha bu bir deneme Мы только начинаем, это испытание
Suç senin değil это не твоя вина
Takmadı peder o gece bir bere işte o kara gece ah! Отцу было все равно в ту ночь, это был берет, в ту черную ночь ах!
Vah vahlar, eksildi ahbaplar Ух ты
Mühimmat deposu gibi bir dil var Есть язык как склад боеприпасов
Tank, tüfek, uçak, atom üretebilen bir laboratuvar Лаборатория, которая может производить танки, винтовки, самолеты, атомы
Biyolojik makine gibi beynim var У меня мозг как у биологической машины
Beni bile yenebilen bir azmim var У меня есть решимость, которая может победить даже меня
Kara büyüler dönen beddualar Черные чары кружат проклятия
Yalnızım karşımda dünya var Я один с миром передо мной
Dünyalar arkamda dur Миры стоят позади меня
Ömrüm az kaldı gel canda dur Моя жизнь коротка, приди и останься в живых
Ben yoruldum, deryalarda boğuldum Я устал, утонул в морях
Sonumuzdan beter хуже, чем наш конец
Ölmüşüm gelin gömün beni mezara Я мертв, иди и похорони меня в могиле
Ölmüşüm gelin gömün beni mezara Я мертв, иди и похорони меня в могиле
Sardın beni kefenlere yerden yere vurdun beni Ты завернул меня в саваны, ты сбил меня с ног
Kalktım geri düşmanlarım olsun deli Я встал, верните моих врагов с ума
İçimdeki kurşunlara nazar eyle Посмотри на пули во мне
Beni bir nefes huzura azad eyle Освободи меня для дыхания мира
Batsın güneş alsın beni yansın toprak Пусть солнце утонет, пусть земля сожжет меня
Kalsın geri avucumda ki cansız korkak Пусть он вернется в мою ладонь, безжизненный трус
Son çok tez geldi koptu telleri sabrımın Конец пришел слишком рано, он сломал провода моего терпения
Aklımı gör çöz beni geri bir peri gönder kalmadı gözümün feri (feri) Увидь мой разум, развяжи меня, верни мне фею, фери моего глаза (фери)
Direnip ileri git kaz siperi derin zehri içerim Сопротивляйся и двигайся вперед, гусиная траншея, я пью глубокий яд
Elimi tutup suyun tersine yüzerim ulan bak Я возьму себя за руку и поплыву против воды, смотри!
Üzerime kan damladı gözümden içeri Кровь капала из моих глаз
Kim tutabilir oğlum ölüme gideni Кто может удержать моего сына, того, кто идет на смерть
Yıllardır saklı derdim, içerden çöktüm en altı gördüm Раньше я говорил, что это было спрятано годами, я рухнул изнутри и видел не менее шести
Gülerken yüzüm efkarlı gönlüm bana bir nefes huzuru ver Когда я улыбаюсь, мое лицо задумчиво, мое сердце дает мне дыхание мира
Ben yoruldum, deryalarda boğuldum Я устал, утонул в морях
Sonumuzdan beter хуже, чем наш конец
Ölmüşüm gelin gömün beni mezara Я мертв, иди и похорони меня в могиле
Ölmüşüm gelin gömün beni mezaraЯ мертв, иди и похорони меня в могиле
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: