Перевод текста песни Göklerden Seni Diledim - Velet

Göklerden Seni Diledim - Velet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Göklerden Seni Diledim , исполнителя -Velet
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.11.2020
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Göklerden Seni Diledim (оригинал)Я Пожелал Тебе С Небес (перевод)
Göklerden seni diledim Я желал тебе с небес
Avucumun içi yine yara yar Тыльная сторона моей ладони снова болит
Gelmeyeceksen bileyim Дайте мне знать, если вы не придете
Yer yap yanına ben geleyim Уступи место, я приду к тебе
Göklerden seni diledim Я желал тебе с небес
Avucumun içi yine yara yar Тыльная сторона моей ладони снова болит
Gelmeyeceksen bileyim Дайте мне знать, если вы не придете
Yer yap yanına ben geleyim Уступи место, я приду к тебе
Bir kızgınım bir mutlu Я зол, я счастлив
Huzur da zaten yoktu тоже не было покоя
Ve duygularımın kalbi durdu И сердце моих чувств остановилось
Biri bu kalbe talip oldu Кто-то стремится к этому сердцу
Ölü bir kalbe can oldu Мертвое сердце стало живым
Ölü bedenim bir can buldu Мое мертвое тело обрело жизнь
Sol yanımda yer edindi Он занял место слева от меня
Şah damarla komşu oldu прилежит к яремной вене
Gözetle, gel dibimde dur ki ilk güvende Берегись, подойди ко мне, чтобы первый был в безопасности
Bu kek de, can bir parça et be В этом пироге, милый, кусок мяса
Yani anlatmak istediğim şey özetle Итак, резюмируя, что я хочу сказать,
Şah damar giderse ocağın yansın Если пойдет яремная вена, пусть горит твой очаг
Ağlamaklıyım bugün, bir duygu sanki son günüm Я должен плакать сегодня, такое чувство, что это мой последний день
Bir kördüğüm, günlük çözdüğüm Узел, который я развязываю каждый день
Öldüğüm ve aynı günde tekrar döndüğüm bu kör düğüm Этот слепой узел, где я умер и вернулся в тот же день
Aynı dün, aynı gün, ölümler aynı aynalarda То же вчера, тот же день, смерти в тех же зеркалах
Derindir yarası, iki rüzgar arası Его рана глубока, между двумя ветрами
Tutunurum ağaçlara, ne pulu ne parası Я цепляюсь за деревья, ни марки, ни денег
Kapatır yaranı, kalbimden satırlar Закрой свою рану, линии моего сердца
Gölgeye bağışlarım, o beni hatırlar Я жертвую тени, она помнит меня
Göklerden seni diledim Я желал тебе с небес
Avucumun içi yine yara yar Тыльная сторона моей ладони снова болит
Gelmeyeceksen bileyim Дайте мне знать, если вы не придете
Yer yap yanına ben geleyim Уступи место, я приду к тебе
Göklerden seni diledim Я желал тебе с небес
Avucumun içi yine yara yar Тыльная сторона моей ладони снова болит
Gelmeyeceksen bileyim Дайте мне знать, если вы не придете
Yer yap yanına ben geleyim Уступи место, я приду к тебе
Yağmur altında bu şehir Этот город под дождем
Kolların ısıtmaz ve artık yakan zehirli yağmurlar Твои руки не согревают и ядовитые дожди горят сейчас
Gözlerin değil не твои глаза
Bir umut dedim kendime, müsaade ettim tövbeme Я сказал себе надежду, я позволил своему раскаянию
Düşme ki bir ben diye, öldüm kaç kez sen diye Не падай из-за меня, сколько раз я умирал из-за тебя
Ve bende kalsın son gözyaşı, ruhum olurken tahliye И позволь мне сохранить последнюю слезу, эвакуировать пока моя душа
Gitmekle korkutmak gitmekten beter Бояться идти хуже, чем идти
Güven sokakta yuvayı terk eder Доверие уходит из дома на улицу
Giden yaşar da belki Тот, кто идет, может жить
Ya orda kalan hayaller Или мечты остались там
Hayaller, göçüp giden hayaller Мечты, мечты, которые проходят
Acı veriyor gerçekler болезненные истины
Boğazımı düğüm kelimeler слова, которые перевязывают мне горло
Göklerden seni diledim Я желал тебе с небес
Avucumun içi yine yara yar Тыльная сторона моей ладони снова болит
Gelmeyeceksen bileyim Дайте мне знать, если вы не придете
Yer yap yanına ben geleyim Уступи место, я приду к тебе
Göklerden seni diledim Я желал тебе с небес
Avucumun içi yine yara yar Тыльная сторона моей ладони снова болит
Gelmeyeceksen bileyim Дайте мне знать, если вы не придете
Yer yap yanına ben geleyimУступи место, я приду к тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: