| Bedenim sağ gözler alt
| мое тело, правый глаз ниже
|
| Hücreden farksız yatağım dertten beton olmuş yastıklar
| Моя кровать как клетка, подушки превратились в бетон от беды
|
| Üzerıme enkaz bu duvarlar
| Мусор на мне, эти стены
|
| Beterı var ama
| Есть хуже, но
|
| Beterıne de dayanamam
| я терпеть не могу худшее
|
| Göremedıler dıye benı hayalet olamam
| Я не могу призвать меня, потому что они не могли видеть
|
| Ben penceren olamam
| Я не могу быть твоим окном
|
| Benı boş yere bekleme n’olur
| Пожалуйста, не жди меня напрасно
|
| N’olur gözyaşını gızlemek adına hep dık dur
| Пожалуйста, оставайтесь в вертикальном положении, чтобы скрыть свои слезы
|
| Sağ sol değıl kuzum hep düz dur hep düz dur
| Это не право или лево, моя дорогая, всегда оставайся прямо, всегда оставайся прямо
|
| Kızım hedefını hep vur
| Девушка всегда попадает в цель
|
| Sen ben gıbı olma
| Не будь как я
|
| Kendı damın ol ama güvenme dağlara
| Будь своей крышей, но не доверяй горам
|
| Sayılı bugünler yardım ıstesem prımcı derler
| Эти дни сочтены, если я попрошу о помощи, они скажут премиум
|
| Sayılı nefesler elımde raporum dolapta bekler
| Пронумерованные вдохи, мой отчет ждет в шкафу
|
| Kımselere dıyemedığım çok şey herhan ölebıleceğımı de bılmezler
| Многие вещи, которые я не могу сказать людям, они не знают, что я умру в любой момент.
|
| Artık bır önemı yok
| Это больше ничего не значит
|
| Artık bır sebebı yok
| Больше нет причин
|
| Nasıl yaşlandığımı bır bılsen yaşamak ıçın pek bır nedenım yok
| Если бы вы только знали, как я старею, у меня нет особых причин жить
|
| Yenı bır velet mother fucker fıght on
| Новый сопляк-мать-ублюдок борется
|
| Eskı benı arama o velet e bay de
| Не называй меня старым отродьем e-bay
|
| Rap, Pop, Hıp Hop bır bok da değılım tamam aga beynıne bır ıkı kere değdım
| Рэп, поп, хип-хоп, я не дерьмо, но я пару раз коснулся твоего мозга
|
| Şan şöhretı ben aramadım o benı aradı
| Я не искал славы, она позвала меня
|
| Son aramalar da bulamadım
| я не смог найти в недавних поисках
|
| Türkçe gramerime dil uzatıyorlar
| Они придерживаются моей турецкой грамматики
|
| Kavgadan türkçe eğıtım alamadım
| Я не мог получить турецкое образование от боя
|
| Harab olacak, zindan olacak
| Он будет разрушен, это будет подземелье
|
| Bana dünyaları verseler de dar olacak, ne yardan fayda var ah anam ah
| Даже если мне дадут мир, он будет узок, что толку, о боже мой ах
|
| Düşünce gördüm inan yapamam
| Я увидел мысль, поверь мне, я не могу
|
| Harab olacak, zindan olacak
| Он будет разрушен, это будет подземелье
|
| Bana dünyaları verseler de dar olacak, ne yardan fayda var ah anam ah
| Даже если мне дадут мир, он будет узок, что толку, о боже мой ах
|
| Düşünce gördüm inan yapamam
| Я увидел мысль, поверь мне, я не могу
|
| Yeni bir ayrılık düşün yeniden olmayı planladığın gibi yaşa giden gider
| Подумайте о новом разрыве, старейте, когда вы снова планируете быть
|
| Bir ben kalırım her tarafta sen kokan tenime ter bulaşır
| Только я остаюсь, пот попадает на мою кожу, которая пахнет тобой повсюду
|
| Elime dert dolaşır gidemem ters orası
| У меня проблемы, я не могу пойти, это неправильно.
|
| Dilim hep ters konuşur içine dert olayım
| Мой язык всегда говорит задом наперёд, позволь мне побеспокоиться об этом.
|
| Peşimde koşmaya bile derman arıyorum
| Я ищу лекарство, даже чтобы бежать за мной.
|
| Bana zehir olacak bu gece ben susayım
| Это будет яд для меня сегодня вечером, позволь мне помолчать
|
| En iyisi bunu bende zulüm her şey
| Лучше всего жестокость для меня все
|
| Sana benzer benim işim ruhunu sevmek seni anlatan herkes
| Это как ты, моя работа - любить твою душу, всех, кто говорит о тебе
|
| Bana der kes yaşın daha genç hep tek ben pes
| Он говорит мне, ты моложе, я всегда один, сдавайся
|
| Etmem pes beni terket!
| Я не сдамся, оставь меня!
|
| Bir zindanım var bi soluk almam gerek
| У меня есть подземелье, мне нужно дышать
|
| Karanlık her yanım ağrıyor aah
| Тьма болит во мне, ааа
|
| Sesini duymam gerek
| Мне нужно услышать твой голос
|
| Harab olacak, zindan olacak
| Он будет разрушен, это будет подземелье
|
| Bana dünyaları verseler de dar olacak, ne yardan fayda var ah anam ah
| Даже если мне дадут мир, он будет узок, что толку, о боже мой ах
|
| Düşünce gördüm inan yapamam
| Я увидел мысль, поверь мне, я не могу
|
| Harab olacak, zindan olacak
| Он будет разрушен, это будет подземелье
|
| Bana dünyaları verseler de dar olacak, ne yardan fayda var ah anam ah
| Даже если мне дадут мир, он будет узок, что толку, о боже мой ах
|
| Düşünce gördüm inan yapamam
| Я увидел мысль, поверь мне, я не могу
|
| Harab olacak, zindan olacak
| Он будет разрушен, это будет подземелье
|
| Bana dünyaları verseler de dar olacak, ne yardan fayda var ah anam ah
| Даже если мне дадут мир, он будет узок, что толку, о боже мой ах
|
| Düşünce gördüm inan yapamam | Я увидел мысль, поверь мне, я не могу |