Перевод текста песни Nefret Bu - Velet, Old G

Nefret Bu - Velet, Old G
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nefret Bu , исполнителя -Velet
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.09.2020
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Nefret Bu (оригинал)Это Ненависть (перевод)
Kan kokan gömleğinde, alev gördüm gözlerinde В твоей пахнущей кровью рубашке я увидел огонь в твоих глазах
Nasıl bir nefret bu?Что это за ненависть?
Öldür beni öldüğümde убей меня, когда я умру
Topraklara gömdüğünde, bir gün yüzü gördüğümde Когда ты закопаешь его в землю, однажды я увижу твое лицо
Yarim beni gördüğünde yaşasın acım benimle Пусть моя половина живет со мной, когда ты видишь меня
Boşa para arama bu cep delikti sonra dedi yürü ya kulum Денег даром не ищи, в этом кармане была дыра, потом сказал, иди, мой слуга
Bana bağ ver sana dağ vereyim dedi, az rahat edelim dedim Он сказал дай мне виноградник и я дам тебе гору я сказал давай немного расслабимся
Arada Falafel ve dedi bize gel konuşalım istişare bi' yâd edelim А пока фалафель и он сказал приходите к нам, поговорим, посоветуемся и вспомним
Affet senin için bi' dağ delerim, ama sabret Прости, я тебе гору вырою, но потерпи
Bunun raconu başka bir yol var böyle olmaz Другого способа справиться с этим нет.
Bana iki tokat atamadılar Они не могли дать мне две пощечины
Gelin amına koyim hpinizin kazılı yeri var Давай, черт возьми, у твоего л.с. есть выгравированное место
Daha konuşamadım, bunu biliyorsun Я еще не мог говорить, ты знаешь это
Varlığınla da beni deli diyorsun Ты называешь меня сумасшедшим своим присутствием
Ben kimim?Кто я?
Kimine kardeş, kimine abi Брат кому-то, брат кому-то
Kimine dost, kimine eski bir eş Для кого-то друг, для кого-то бывшая жена
Daha da güzeli tek bi' güzele baba Rap Еще красивее, только один прекрасный отец Рэп
Bunun ötesi olamaz harbi Это не может быть выше этого
Bak kızım canım yanar Смотри, девочка, мое сердце горит
Aklımda şeytanlar var У меня на уме демоны
Aklımda şeytanlar демоны на уме
Meleğim nerde yahu sol yanım nerde Где мой ангел, где моя левая сторона?
Kan kokan gömleğinde, alev gördüm gözlerinde В твоей пахнущей кровью рубашке я увидел огонь в твоих глазах
Nasıl bir nefret bu?Что это за ненависть?
Öldür beni öldüğümde убей меня, когда я умру
Topraklara gömdüğünde, bir gün yüzü gördüğümde Когда ты закопаешь его в землю, однажды я увижу твое лицо
Yarim beni gördüğünde yaşasın acım benimle Пусть моя половина живет со мной, когда ты видишь меня
{Verse 2: Old G] {Куплет 2: Старый Джи]
Kafamın içi koca bi' karanlık В моей голове большая тьма
Bakıp suratıma sırıtmayı kes artık Перестань смотреть на меня и ухмыляться
Yakıp unuturum her şeyi bir anda Я сгораю и забываю все сразу
Gelip sür izimi yolum sapa karanlık Приди и поезжай, мой путь темный
Gülüşler hasarlı ne pahalı vedalar ediyo' günümü gecemi heba Улыбки повреждены, как дорого, я прощаюсь, трачу день и ночь
Zorluyo' yokluk raddeyi fena bu dünyada cadde de tenha da bela Отсутствие Зорлуйо настолько плохо в этом мире, что улица тоже уединенная.
Bunu tokat bilin o kaltak sevmedi beni sokak gibi Шлепни, знай, что эта сука не любила меня, как улицу.
Elimdeki bi' sokak kiri içi psiko psikopat o riziko bize kolay Психопат в уличной грязи в руке, нам легко
Ya bu acı benim ile yaşar ebedi ve başa dönüyo'sak emin ol yok isteğimiz Что, если эта боль живет со мной вечно и если мы возвращаемся к началу, будь уверен, мы не хотим
Temiz değiliz de pis değiliz Мы не чистые, но мы и не грязные
Bi' pisliğimizse içtiğimiz Если это беспорядок, мы пьем
Koparır bizi bizden bu bi' sistem her şeyi gelip ister elinizden Эта система оторвет нас от нас и захочет все из твоих рук.
Alır gerçeği dilinizden film izler gibi bakarsın Вы берете правду со своего языка и смотрите на нее, как будто смотрите фильм.
Pesimist her düşünce satılık bütün hisler Каждая пессимистическая мысль, каждое чувство на продажу
Bi' sigara gibi kader içimi sert bu ara Как сигарета, на этот раз судьба тверда во мне.
Ne derece biliyo’sun içimi sen? Как много ты знаешь внутри меня?
Çözer bi' kriz her sorunu Кризис решает все проблемы
Sırıtarak dedim değilim içinizden Я сказал с усмешкой, я не внутри
Kan kokan gömleğinde, alev gördüm gözlerinde В твоей пахнущей кровью рубашке я увидел огонь в твоих глазах
Nasıl bir nefret bu?Что это за ненависть?
Öldür beni öldüğümde убей меня, когда я умру
Topraklara gömdüğünde, bir gün yüzü gördüğümde Когда ты закопаешь его в землю, однажды я увижу твое лицо
Yarim beni gördüğünde yaşasın acım benimleПусть моя половина живет со мной, когда ты видишь меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: