Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zinnsoldat, исполнителя - Unheilig. Песня из альбома Best Of Vol. 2 - Rares Gold, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 05.10.2017
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Vertigo
Язык песни: Немецкий
Zinnsoldat(оригинал) | Оловянный солдатик(перевод на русский) |
Meine Königin ich vergaß | Моя королева, я забыл, |
Wer oder was ich war | Кем или чем я был, |
Nur ein kleiner Zinnsoldat | Кроме маленького оловянного солдатика, |
Dem das Feuer Leid antat | Которому огонь причиняет боль. |
- | - |
Standhaft steht der Zinnsoldat | Оловянный солдатик стойко стоит |
Auf dem Schlachtfeld bunt bemalt | На поле боя, окрашенном в яркие цвета. |
Tapfer zieht er in den Krieg | Он мужественно идет на войну |
Für die Königin er ist verliebt | За свою королеву, в которую он влюблен. |
Er denkt an sie und singt ein Lied | Он думает о ней и поет песню: |
- | - |
Spiel mit mir mein Vaterland | "Поиграй со мной, моя отчизна, |
Zeig mir den Weg zu ihr | Покажи мне путь к ней. |
Reich mir die Hand | Протяни мне руку". |
- | - |
Der erste Schlag die Erde bebt | Первая битва. Сотрясается земля. |
Nur ein Turm der nicht mehr steht | Башня пала. |
Er wird für sie durchs Feuer gehen | Ради нее он пройдет через огонь, |
Kann er sie je wiedersehen | Чтобы снова встретиться с ней. |
Er denkt an sie sie und singt ein Lied | С мыслями о ней он поет песню... |
- | - |
Meine Königin ich vergaß | Моя королева, я забыл, |
Wer oder was ich war | Кем или чем я был, |
Nur ein kleiner Zinnsoldat | Кроме маленького оловянного солдатика, |
Dem das Feuer Leid antat | Которому причиняет боль огонь. |
Nun singt die Armee mein Lied | Теперь мою песню поет войско. |
Zinnsoldat(оригинал) |
Meine Königin ich vergaß |
wer oder was ich war |
nur ein kleiner Zinnsoldat |
dem das Feuer Leid antat |
Standhaft steht der Zinnsoldat |
Auf dem Schlachtfeld bunt bemalt |
Tapfer zieht er in den Krieg |
Für die Königin er ist verliebt |
Er denkt an sie und singt ein Lied |
Spiel mit mir mein Vaterland |
Zeig mir den Weg zu ihr |
Reich mir die Hand |
Spiel mit mir mein Vaterland |
Zeig mir den Weg zu ihr |
Reich mir die Hand |
Vaterland |
Der erste Schlag die Erde bebt |
Nur ein Turm der nicht mehr steht |
Er wird für sie durchs Feuer gehen |
Kann er sie je wiedersehen |
Er denkt an sie und singt ein Lied |
Spiel mit mir mein Vaterland |
Zeig mir den Weg zu ihr |
Reich mir die Hand |
Spiel mit mir mein Vaterland |
Zeig mir den Weg zu ihr |
Reich mir die Hand |
Vaterland |
Meine Königin ich vergaß |
wer oder was ich war |
nur ein kleiner Zinnsoldat |
dem das Feuer Leid antat |
Nun singt die Armee mein Lied |
Spiel mit mir mein Vaterland |
zeig mir den Weg zu ihr |
reich mir die Hand |
Spiel mit mir mein Vaterland |
zeig mir den Weg zu ihr |
reich mir die Hand |
Vaterland |
Spiel mit mir mein Vaterland |
Оловянный солдатик(перевод) |
Моя королева, которую я забыл |
кем или чем я был |
просто маленький оловянный солдатик |
кто пострадал от пожара |
Оловянный солдатик стоит твердо |
Ярко окрашены на поле боя |
Он смело идет на войну |
Для королевы он влюблен |
Он думает о ней и поет песню |
Поиграй со мной, моя родина |
Покажи мне путь к ней |
Дай мне руку |
Поиграй со мной, моя родина |
Покажи мне путь к ней |
Дай мне руку |
отечество |
Первый удар земля дрожит |
Просто башня, которой больше нет |
Он пройдёт через огонь ради неё |
Сможет ли он когда-нибудь увидеть ее снова |
Он думает о ней и поет песню |
Поиграй со мной, моя родина |
Покажи мне путь к ней |
Дай мне руку |
Поиграй со мной, моя родина |
Покажи мне путь к ней |
Дай мне руку |
отечество |
Моя королева, которую я забыл |
кем или чем я был |
просто маленький оловянный солдатик |
кто пострадал от пожара |
Теперь армия поет мою песню |
Поиграй со мной, моя родина |
укажи мне путь к ней |
Дай мне руку |
Поиграй со мной, моя родина |
укажи мне путь к ней |
Дай мне руку |
отечество |
Поиграй со мной, моя родина |