| Ich höre ständig deine Stimme | Я постоянно слышу твой голос, |
| Die ganz leise zu mir spricht | Который тихо обращается ко мне. |
| Im Labyrinth meiner Gedanken | В лабиринте своих мыслей |
| Höre ich dich und du suchst mich | Я слышу тебя, а ты ищешь меня. |
| - | - |
| Du beschützt mich vor mir selber | Ты защищаешь меня от меня самого, |
| Ich verleugne dich der Welt | Я отрекаюсь от твоего мира. |
| Du bist der Schatten meines Lebens | Ты тень моей жизни, |
| Ohne dich wäre ich ein Held | Без тебя я был бы героем. |
| - | - |
| Du bist mein Ego, mein Egoist | Ты моё эго, мой эгоист, |
| Der in mir lebt | Который во мне живёт |
| Und sich am nächsten ist | И становится самым близким. |
| Du bist mein Ego, mein Egoist | Ты моё эго, мой эгоист, |
| Den ich verleugne und den niemand kennt | От кого я отрекаюсь и кого никто не знает. |
| - | - |
| Mein Gewissen ist dein Schwert | Моя совесть — твой меч. |
| Du schlägst es in mein Herz hinein | Ты вонзаешь его в моё сердце. |
| Wenn ich tue was du willst | Когда я делаю то, что ты хочешь, |
| Kann ich für mich anders sein | Я могу быть для себя другим. |
| - | - |
| Deine Stimme schenkt mir Träume | Твой голос дарит мне мечты, |
| Der schnöde Mammon ist dein Lohn | Презренный металл — твоя награда. |
| Wenn ich meine Pläne schmiede | Когда я строю свои планы, |
| Bin ich der König und du mein Thron | Я — король, а ты — мой трон. |
| - | - |
| Du bist mein Ego, mein Egoist | Ты моё эго, мой эгоист, |
| Der in mir lebt | Который во мне живёт |
| Und sich am nächsten ist | И становится самым близким. |
| Du bist mein Ego, mein Egoist | Ты моё эго, мой эгоист, |
| Den ich verleugne und den niemand kennt | От кого я отрекаюсь и кого никто не знает. |
| - | - |
| Wenn ich an mich denke, mach ich dich stark | Когда я думаю о себе, я делаю тебя сильным. |
| Wenn ich dich verleugne, mach ich dich schwach | Когда я отрекаюсь от тебя, я делаю тебя слабым. |
| Wenn ich dich verliere, | Когда теряю тебя, |
| Kann ich sein wie ich will | Могу быть таким, каким хочу. |
| Wenn ich tue was du sagst, | Когда я делаю то, что ты говоришь, |
| Bist du endlich still | Ты наконец-то замолкаешь. |
| - | - |
| Du bist mein Ego, mein Egoist | Ты моё эго, мой эгоист, |
| Der in mir lebt | Который во мне живёт |
| Und sich am nächsten ist | И становится самым близким. |
| Du bist mein Ego, mein Egoist | Ты моё эго, мой эгоист, |
| Den ich verleugne und den niemand kennt | От кого я отрекаюсь и кого никто не знает. |
| - | - |