Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Abwärts , исполнителя - Unheilig. Дата выпуска: 11.11.2021
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Abwärts , исполнителя - Unheilig. Abwärts(оригинал) | Вниз(перевод на русский) |
| Das Echolot geht auf die Jagd. | Эхолот выходит на охоту. |
| Der letzte Mann ist aufgewacht. | Последний человек проснулся. |
| Ein Feuersturm fällt aus dem Tag. | Огненная буря выпадает из земной поверхности. |
| Das Boot schraubt sich so tief hinab. | Лодка опускается на глубину. |
| - | - |
| Tief | Глубоко. |
| Keine Wege die mich führen. | Нет путей, которые вели бы меня. |
| Tief | Глубоко. |
| Kein Kreuz wird meines sein. | Нет креста, который стал бы моим. |
| So tief | Так глубоко. |
| Keine Sonne wird sich zeigen. | Нет солнца, которое показалось бы. |
| Tief | Глубоко. |
| Kein Licht das mir erscheint. | Нет света, который светил бы мне. |
| So tief | Так глубоко. |
| Keine Namen die vergessen. | Нет забытых имен. |
| Tief | Глубоко. |
| Kein Weg kann weiter sein. | Путь не может продолжаться дальше. |
| So tief | Так глубоко. |
| Keine Helden werden siegen. | Герои не одержат победу. |
| Tief | Глубоко. |
| Abwärts bis zum letzten Mann. | Вниз, до последнего человека. |
| So tief | Так глубоко. |
| - | - |
| Der letzte Kurs führt aus dem Tag. | Последний курс ведет из земной поверхности. |
| Die Bolzen schlagen durch die Nacht. | Болты пробиваются через ночь. |
| Der Atem stockt im Fluch der Zeit. | Дыхание остановилось в проклятии времени. |
| Die kalte See so tief und weit. | Холодное море так глубоко и широко. |
| - | - |
| Tief | Глубоко. |
| Keine Wege die mich führen | Нет путей, которые вели бы меня. |
| Tief | Глубоко. |
| Abwärts bis zum letzten Mann | Вниз, до последнего человека. |
| Tief | Глубоко. |
| - | - |
Abwärts(оригинал) |
| Das Echolot geht auf die Jagd |
| Der letzte Mann ist aufgewacht |
| Ein Feuersturm fällt aus dem Tag |
| Das Rot raubt sich so tief hinab |
| (tief) |
| Keine Wege die mich führen (tief) |
| Kein Kreuz wird meines sein (so tief) |
| Keine Sonne wird sich zeigen (tief) |
| Kein Licht das mir erscheint (so tief) |
| Keine Narben die vergessen (tief) |
| Kein Weg kann weiter sein (so tief) |
| Keine Helden werden siegen (tief) |
| Abwärts bis zum letzten Mann (so tief) |
| Der letzte Kuss führt aus dem Tag |
| Die Bolzen schlagen durch die Nacht |
| Der Atem stockt im Fluch der Zeit |
| Die kalte See so tief und weit |
| (tief) |
| Keine Wege die mich führen (tief) |
| Kein Kreuz wird meines sein (so tief) |
| Keine Sonne wird sich zeigen (tief) |
| Kein Licht das mir erscheint (so tief) |
| Keine Narben die vergessen (tief) |
| Kein Weg kann weiter sein (so tief) |
| Keine Helden werden siegen (tief) |
| Abwärts bis zum letzten Mann (so tief) |
| Abwärts bis zum letzten Mann |
| (tief) |
| Keine Wege die mich führen (tief) |
| Kein Kreuz wird meines sein (so tief) |
| Keine Sonne wird sich zeigen (tief) |
| Kein Licht das mir erscheint (so tief) |
| Keine Narben die vergessen (tief) |
| Kein Weg kann weiter sein (so tief) |
| Keine Helden werden siegen (tief) |
| Abwärts bis zum letzten Mann (so tief) |
Вниз(перевод) |
| Сонар выходит на охоту |
| Проснулся последний человек |
| Огненная буря выпадает из дня |
| Красный грабит себя так глубоко |
| (глубокий) |
| Нет путей, которые ведут меня (глубоко) |
| Никакой крест не будет моим (так глубоко) |
| Солнце не покажет (глубоко) |
| Нет света, который кажется мне (так глубоко) |
| Нет шрамов, которые забывают (глубоко) |
| Никак не может быть дальше (так глубоко) |
| Никакие герои не победят (глубоко) |
| Вплоть до последнего человека (так глубоко) |
| Последний поцелуй ведет со дня |
| Болты гремят всю ночь |
| Дыхание перехватывает проклятие времени |
| Холодное море такое глубокое и широкое |
| (глубокий) |
| Нет путей, которые ведут меня (глубоко) |
| Никакой крест не будет моим (так глубоко) |
| Солнце не покажет (глубоко) |
| Нет света, который кажется мне (так глубоко) |
| Нет шрамов, которые забывают (глубоко) |
| Никак не может быть дальше (так глубоко) |
| Никакие герои не победят (глубоко) |
| Вплоть до последнего человека (так глубоко) |
| До последнего человека |
| (глубокий) |
| Нет путей, которые ведут меня (глубоко) |
| Никакой крест не будет моим (так глубоко) |
| Солнце не покажет (глубоко) |
| Нет света, который кажется мне (так глубоко) |
| Нет шрамов, которые забывают (глубоко) |
| Никак не может быть дальше (так глубоко) |
| Никакие герои не победят (глубоко) |
| Вплоть до последнего человека (так глубоко) |
| Название | Год |
|---|---|
| Geboren um zu leben | 2021 |
| Hinunter bis auf Eins | 2021 |
| Wir sind die Gipfelstürmer | 2014 |
| Zeit zu gehen | 2021 |
| Einer von Millionen | 2017 |
| Freiheit | 2004 |
| Ein letztes Lied | 2016 |
| Legenden | 2016 |
| Sonne ft. Unheilig | 2013 |
| Wie in guten alten Zeiten | 2021 |
| Halt mich | 2009 |
| Tausend Rosen | 2016 |
| Seenot | 2009 |
| Für immer | 2021 |
| Goldrausch | 2014 |
| Unter Feuer | 2009 |
| Egoist | 2016 |
| Sei mein Licht | 2007 |
| Maschine | 2002 |
| Hallo Leben ft. Unheilig | 2018 |