| Der Himmel zeigt sein rotes Kleid | Небо показывает свои красные одежды, | 
| Seh die Wolken uber mir | Я смотрю на облака. | 
| Am Horizont mein Lichtgeleit | На горизонте, мой свет, | 
| Auf dem Weg zuruck zu dir | На пути назад к тебе. | 
| Der Morgen hebt sein Lichterland | Утро поднимает свою страну огней, | 
| Jeder Weg holt dich zu mir | Все дороги ведут тебя ко мне. | 
| Streich die Segel Richtung Heimatland | Спускаю паруса, направление — родная земля. | 
| In Gedanken schon bei dir | В мыслях я уже рядом с тобой. | 
| - | - | 
| Sei mein Licht und mein Blick | Будь моим светом и моим взглядом, | 
| Der mir zeigt wo ich bin | Который покажет мне, где я. | 
| Sei mein Wort und mein Herz | Будь моим словом и моим сердцем, | 
| Das mir sagt wer ich bin | Которое скажет мне, кто я. | 
| - | - | 
| All die Angste jener Tage | Все страхи тех дней | 
| Und die Wunsche jener Zeit | И желания того времени | 
| Hast du fur mich geteilt | Ты делила со мной. | 
| Bin ich auch zu hoch geflogen | Я слишком высоко взлетел? | 
| Hast du mir den Traum gegonnt | Ты позволила мне мечту? | 
| Nach jedem Fall war ich nie allein | В любом случае я не был одинок. | 
| - | - | 
| Hast dich fur mich aufgegeben | Ради меня ты сдалась, | 
| Mich gefuhrt zu jeder Zeit | Следовала за мной в любое время, | 
| Mein Licht am Horizont | Мой свет на горизонте, | 
| Mein Heimgeleit | Моя родная. | 
| War der Zweifel noch so gross | Так велико было сомнение | 
| Jeden Kampf zu uberstehen | Выстоять каждый бой? | 
| Hast du mich aufgehoben | Ты подняла меня, | 
| Um weiterzugehen | Чтобы пойти дальше. | 
| - | - | 
| Sei mein Licht das mir zeigt wo ich bin | Будь моим светом, который покажет мне, где я. | 
| Und mein Herz das mir sagt, wer ich bin | Будь моим сердцем, которое скажет мне, кто я. | 
| Sei mein Licht | Будь моим светом. | 
| - | - | 
| Ich streck die Seele | Я открываю душу, | 
| leg mich in deinen Arm | Ложусь тебе на руки. | 
| Zuflucht ist nur hier | Убежище только здесь. | 
| Fern der Welt | Вдали от людей | 
| Und dem Lichterland | И от мира огней. | 
| Heimat ist nur bei dir | Родина только рядом с тобой. | 
| - | - | 
| Sei mein Licht | Будь моим светом. | 
| - | - |