| Manche Tage sind wie Gold, | Некоторые дни подобны золоту — |
| So selten wertvoll rein | Такие же редкие, ценные, чистые, |
| Dann ist der Himmel mir ganz nah | Тогда я совсем близок к небесам, |
| Und sein Blau unendlich weit | А их синева тянется в бесконечность. |
| Ich lasse los von jedem Streben | Я освобождаюсь от всех стремлений, |
| Finde Ruhe und nehm mir Zeit | Обретаю покой и никуда не тороплюсь. |
| Ich genieße dieses Leben, | Я наслаждаюсь этой жизнью, |
| Denn es geht viel zu schnell vorbei | Ведь она проходит слишком быстро. |
| - | - |
| Das sind unsre besten Jahre und unsre beste Zeit | Это наши лучшие годы и наше лучшее время, |
| Das sind unsre besten Jahre und unsre beste Zeit | Это наши лучшие годы и наше лучшее время. |
| - | - |
| Keinen Wunsch will ich | Я не хочу откладывать желание |
| Verschieben auf ein unbestimmtes Glück | До неопределенного счастья, |
| Nichts wird für später aufgehoben | Ничто не останется на потом. |
| Ich kann sehn was wichtig ist | Я вижу, что имеет важность, |
| Die kleinen Dinge werden wertvoll | Мелочи становятся ценными, |
| Schenk den Moment Aufmerksamkeit | Я уделяю им внимание. |
| Ich genieße dieses Leben | Я наслаждаюсь этой жизнью |
| Und frage nicht, was wird morgen sein | И не спрашиваю, что будет завтра. |
| - | - |
| Das sind unsre besten Jahre und unsre beste Zeit | Это наши лучшие годы и наше лучшее время, |
| Das sind unsre besten Jahre und unsre beste Zeit | Это наши лучшие годы и наше лучшее время. |
| - | - |
| Ich genieße dieses Leben | Я наслаждаюсь этой жизнью |
| Und frage nicht, was wird morgen sein | И не спрашиваю, что будет завтра. |
| - | - |
| Das sind unsre besten Jahre und unsre beste Zeit | Это наши лучшие годы и наше лучшее время, |
| Das sind unsre besten Jahre und unsre beste Zeit | Это наши лучшие годы и наше лучшее время. |
| - | - |