Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schenk mir ein Wunder, исполнителя - Unheilig. Песня из альбома Grosse Freiheit, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Universal Music Domestic Rock, Urban
Язык песни: Немецкий
Schenk Mir Ein Wunder(оригинал) | Подари мне чудо(перевод на русский) |
Ich würde gern die Welt verstehn | Я бы с радостью понял мир, |
Ohne Angst nach vorne sehn | Смотрел бы вперед, не боясь. |
Ich würde gern so vieles glauben | Я бы с радостью верил во многое |
Und ohne Furcht ganz vertraun | И доверял бы слепо и без страха. |
- | - |
Ich würde gern eine Welt aufbaun | Я бы с радостью построил мир |
Und voller Stolz in die Zukunft schaun | И, переполненный гордостью, смотрел бы в будущее. |
Ich würde gern mein Leben leben | Я бы с радостью жил своей жизнью. |
Glaub mir dafür würd ich alles geben | Поверь мне, я бы все отдал за это. |
- | - |
Schenk mir ein Wunder | Подари мне чудо, |
Sag mir das es sie noch gibt | Скажи мне, что они еще бывают. |
Schenk mir ein Wunder | Подари мне чудо, |
Folgt auf Schatten wirklich Licht | За тенью следует настоящий свет. |
Ich wünsch es mir | Я желаю себе его, |
Schenk mir ein Wunder | Подари мне чудо. |
- | - |
Ich würde gerne die Wahrheit sehn | Я бы с радостью увидел правду |
Und jede Lüge überstehn | И противостоял бы каждой лжи. |
Ich würde gern meine Träume leben | Я бы с радостью воплотил свои мечты. |
Glaub mir dafür wurd ich alles geben | Поверь мне, я отдал бы за это все. |
- | - |
Ich würde gern einmal Blind vertraun | Я бы с радостью однажды слепо доверился |
Und der Furcht ins Auge schaun | И заглянул бы страху в глаза. |
- | - |
Schenk mir ein Wunder(оригинал) |
Ich würde gern die Welt verstehn |
Ohne Angst nach vorne sehn |
Ich würde gern so vieles glauben |
Und ohne Furcht ganz Blind vertraun |
Ich würde gern eine Welt aufbaun |
Und voller Stolz in die Zukunft schaun |
Ich würde gern mein Leben leben |
Glaub mir dafür würd ich alles geben |
Schenk mir ein Wunder |
Sag mir das es sie noch gibt |
Schenk mir ein Wunder |
Folgt auf Schatten wirklich Licht |
Ich wünsch es mir |
Schenk mir ein Wunder |
Ich wünsch es mir |
Schenk mir ein Wunder |
Ich wünsch es mir |
Ich würde gerne die Wahrheit sehn |
Und jede Lüge überstehn |
Ich würde gern meine Träume leben |
Glaub mir dafür würd ich alles geben |
Schenk mir ein Wunder |
Sag mir das es sie noch gibt |
Schenk mir ein Wunder |
Folgt auf Schatten wirklich Licht |
Ich wünsch es mir |
Schenk mir ein Wunder |
Ich wünsch es mir |
Schenk mir ein Wunder |
Ich wünsch es mir |
Ich würde gern einmal Blind vertraun |
Und der Furcht ins Auge schaun |
Schenk mir ein Wunder |
Ich wünsch es mir |
Schenk mir ein Wunder |
Ich wünsch es mir |
Sag mir das es sie noch gibt |
Schenk mir ein Wunder |
Folgt auf Schatten wirklich Licht |
Ich wünsch es mir |
Schenk mir ein Wunder |
Ich wünsch es mir |
Schenk mir ein Wunder |
Ich wünsch es mir |
Подари мне чудо(перевод) |
Я хотел бы понять мир |
Смотри вперед без страха |
Я хотел бы верить во многие вещи |
И доверять слепо без страха |
Я хотел бы построить мир |
И смотреть в будущее с гордостью |
Я хотел бы прожить свою жизнь |
Поверь мне, я бы все отдал за это |
подари мне чудо |
Скажи мне, что они все еще существуют |
подари мне чудо |
Свет действительно следует за тенью |
я хочу это |
подари мне чудо |
я хочу это |
подари мне чудо |
я хочу это |
Я хотел бы увидеть правду |
И пережить каждую ложь |
Я хотел бы жить своими мечтами |
Поверь мне, я бы все отдал за это |
подари мне чудо |
Скажи мне, что они все еще существуют |
подари мне чудо |
Свет действительно следует за тенью |
я хочу это |
подари мне чудо |
я хочу это |
подари мне чудо |
я хочу это |
Я хотел бы слепо доверять на этот раз |
И столкнуться со страхом |
подари мне чудо |
я хочу это |
подари мне чудо |
я хочу это |
Скажи мне, что они все еще существуют |
подари мне чудо |
Свет действительно следует за тенью |
я хочу это |
подари мне чудо |
я хочу это |
подари мне чудо |
я хочу это |