| Kalt (оригинал) | Холодно (перевод) |
|---|---|
| Ich sehe Dich, | Я вижу тебя |
| Vor dem Grau in Grau, | В мрачных красках. |
| Alles was Du wolltest, | Ты точно знала все, |
| Wusstest Du genau; | Чего хотела. |
| Ich höre Dich, | Я слышу тебя. |
| Deine Worte hatten Herz, | У твоих слов было сердце, |
| Dein Lachen brach die Stille, | Твой смех разбивал тишину. |
| Kein Schmerz. | Мне не больно. |
| Wer hat den weg gewählt | Кто избрал для тебя |
| Alleine für Dich? | Путь? |
| Wer den moment in dem Du sterblich bist? | А кто — момент, когда ты умрешь? |
| Nun ist ein Tag, | Сегодня — день, |
| Ein Tag nur für Dich, | День, посвященный лишь тебе. |
| Der immer wieder kommt, | И, хочу я этого или нет, |
| Ob ich will oder nicht | Он всегда наступает снова. |
| Und er ist kalt, | И он холоден, |
| Auch wenn die Sonne am Himmel steht; | Даже несмотря на то, что в небе светит солнце. |
| Der Tag ist kalt, | Этот день холоден, |
| Und Du jetzt unsterblich bist. | И сейчас ты бессмертна. |
| Es wundert mich, | Мне интересно, |
| Wie es geschah, | Как это произошло, |
| Wie Du es getan hast, fühltest Du Dich stark? | Как ты смогла сделать это, ты чувствовала в себе силу? |
| Sag mir den Sinn, | Скажи мне, в чем смысл, |
| Eine Silbe, | Хотя бы один звук, |
| Ein Wort, | Хотя бы слово. |
| Der ihn rechtfertigt, | Он оправдает его, |
| Deinen besseren Ort | Твое лучшее место. |
| Du hast den Weg gewählt, | Ты сама выбрала для себя |
| Alleine für Dich, | Путь, |
| Du den moment in dem Du sterblich bist... | Ты сама выбрала момент, когда умрешь. |
| Nun ist ein Tag, | Сегодня — день, |
| Ein Tag nur für Dich, | День, посвященный лишь тебе. |
| Der immer wieder kommt, | И, хочу я этого или нет, |
| Ob ich will oder nicht | Он всегда наступает снова. |
| Und er ist kalt. | И он холоден. |
