Перевод текста песни Ich gehöre mir - Unheilig

Ich gehöre mir - Unheilig
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich gehöre mir, исполнителя - Unheilig. Песня из альбома Grosse Freiheit, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Universal Music Domestic Rock, Urban
Язык песни: Немецкий

Ich Gehöre Mir

(оригинал)

Я принадлежу себе

(перевод на русский)
Vergiss mich.Забудь меня.
Sag lebewohl zu mir.Попрощайся со мной.
Ich will dich einfach nicht mehr sehen.Я просто не хочу больше видеть тебя.
Ich war glücklich.Я был счастлив,
Ich hab gedacht, du warst fort.Я думал, ты далеко.
Warum kommst du?Почему ты пришла?
Du wolltest doch gehen.Ты же хотела уйти.
Ich will nicht.Я не хочу.
Ich will nicht horen,Я не хочу слышать,
Was du denkst.Что ты думаешь
Und wie scheinbar schlechtИ как, вероятно, плохо
Du mich siehst.Ты меня видишь.
Es verletzt mich,Меня ранит,
Wenn Du alles zerreißt,Когда ты разрываешь все
Nur weil ich nicht so bin,Лишь потому, что я не тот,
Wie du mich willst.Каким ты хочешь, чтобы я был.
Glaub mir, ich achte michПоверь мне, я уважаю себя
Und werde mein Leben weiter leben,И буду дальше жить своей жизнью,
Und nicht Träume wegen Dir übersehen.И ты не будешь мне сниться.
Ich vergesse Dich.Я забуду тебя,
Ich sage Dir lebewohl.Я попрощаюсь с тобой
Und kann mit Stolz in den Spiegel sehen.И смогу с гордостью смотреть в зеркало.
--
Ich gehör nur mir.Я принадлежу лишь себе,
Ich gehör mir ganz allein.Я принадлежу лишь себе одному,
Und das wird niemals anders sein.И это никогда не изменится.
Ich gehör nur mir.Я принадлежу лишь себе,
Ich gehör mir ganz allein.Я принадлежу лишь себе одному
Und werde niemals wie Du sein.И никогда не буду таким, как ты.
--
Du betrügst dichТы предаешь меня.
Du siehst nur das, was Du willst.Я вижу только то, что ты хочешь, чтобы я видел,
So dass die Wahrheit chancenlos ist.Так что у правды не остается шансов.
Du glaubst nicht,Ты не веришь,
Ich habe mir mein Glück verdient.Что я заслужил свое счастье,
Auch wenn Du selber niemals glücklich bist.Даже если ты сама никогда не будешь счастлива.
Du brauchst mich.Я нужен тебе.
Du lenkst nur davon ab,Ты отвлекаешь меня только для того,
Um zu verschleiern,Чтобы скрыть,
Wie schwach Du wirklich bist.Какая ты на самом деле слабая.
Du belügst Dich,Ты обманываешь себя,
Wenn Du sagst: Ich gönne es Dir,Когда говоришь: «Я желаю тебе этого»,
Obwohl Du weißt,Хотя ты и знаешь,
Dass das gelogen ist.Что это ложь.
--
Träume sollen Segel sein.Мечты должны стать парусами,
Sie zeigen Dir, wohin es geht.Они покажут тебе, к чему это приведет,
Ich sage Dir jetzt lebewohl,Сейчас я говорю тебе «прощай»,
Weil Du sie nicht mehr siehst.Потому что ты больше не видишь их.
--

Ich gehöre mir

(оригинал)
Vergiss mich.
Sag lebewohl zu mir.
Ich will dich einfach nicht mehr sehen.
Ich war glücklich.
Ich hab gedacht, du warst fort.
Warum kommst du?
Du wolltest doch gehen.
Ich will nicht.
Ich will nicht horen,
Was du denkst.
Und wie scheinbar schlecht
Du mich siehst.
Es verletzt mich,
Wenn Du alles zerreißt,
Nur weil ich nicht so bin,
Wie du mich willst.
Glaub mir, ich achte mich
Und werde mein Leben weiter leben,
Und nicht Träume wegen Dir übersehen.
Ich vergesse Dich.
Ich sage Dir lebewohl.
Und kann mit Stolz in den Spiegel sehen.
Ich gehör nur mir.
Ich gehör mir ganz allein.
Und das wird niemals anders sein.
Ich gehör nur mir.
Ich gehör mir ganz allein.
Und werde niemals wie Du sein.
Du betrügst dich
Du siehst nur das, was Du willst.
So dass die Wahrheit chancenlos ist.
Du glaubst nicht,
Ich habe mir mein Glück verdient.
Auch wenn Du selber niemals glücklich bist.
Du brauchst mich.
Du lenkst nur davon ab,
Um zu verschleiern,
Wie schwach Du wirklich bist.
Du belügst Dich,
Wenn Du sagst: Ich gönne es Dir,
Obwohl Du weißt,
Dass das gelogen ist.
Träume sollen Segel sein.
Sie zeigen Dir, wohin es geht.
Ich sage Dir jetzt lebewohl,
Weil Du sie nicht mehr siehst.

Я принадлежу себе

(перевод)
Забудь меня.
попрощайся со мной
Я просто не хочу тебя больше видеть.
Я был счастлив.
Я думал, Вы ушли.
Почему ты идешь?
Ты хотел пойти.
Я не хочу.
я не хочу слышать
Что вы думаете.
И как плохо это кажется
ты видишь меня
Мне больно,
Если ты порвешь все
Просто потому, что я не такой
Как ты хочешь меня
Поверь мне, я уважаю себя
И я буду продолжать жить своей жизнью
И не пренебрегайте мечтами из-за вас.
Я забыл тебя.
Я прощаюсь с вами.
И может смотреться в зеркало с гордостью.
Я принадлежу только себе.
я весь мой
И это никогда не будет другим.
Я принадлежу только себе.
я весь мой
И никогда не будет таким, как ты.
ты обманываешь себя
Вы видите только то, что хотите.
Чтобы у правды не было шансов.
Ты не веришь,
Я заслужил свое счастье.
Даже если вы сами никогда не бываете счастливы.
Я тебе нужен.
Ты только отвлекаешь
Замаскировать
Какой ты на самом деле слабый.
ты лжешь себе
Если вы скажете: я завидую вам,
Хотя ты знаешь
Это ложь.
Мечты должны быть парусами.
Они показывают, куда идти.
Я прощаюсь с тобой сейчас
Потому что ты их больше не видишь.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Abwärts 2021
Geboren um zu leben 2021
Hinunter bis auf Eins 2021
Wir sind die Gipfelstürmer 2014
Zeit zu gehen 2021
Einer von Millionen 2017
Legenden 2016
Sonne ft. Unheilig 2013
Ein letztes Lied 2016
Für immer 2021
Wie in guten alten Zeiten 2021
Freiheit 2004
Halt mich 2009
Seenot 2009
Unter Feuer 2009
Hallo Leben ft. Unheilig 2018
Sternbild 2009
Tausend Rosen 2016
Glück auf das Leben 2021
Goldrausch 2014

Тексты песен исполнителя: Unheilig