| Wolkenkratzer hoch wie Berge, brechen durch das Wolkendach | Небоскребы, высокие, как горы, пробиваются сквозь облака, |
| Maschinenwerke in der Ferne | Машинные заводы вдали, |
| Menschenlichter tausendfach | Тысяча человеческих огней. |
| Ich schaue oft zum Himmel auf und breche in die Freiheit aus | Я часто смотрю в небо и вырываюсь на свободу. |
| | |
| Mein Feuerland, schenk mir eine Heimat | Моя огненная земля, даруй мне родину. |
| Feuerland du bist mir nicht mehr fern | Огненная земля, ты больше не чужда мне, |
| Feuerland ich will dein Herz erobern | Огненная земля, я хочу покорить твое сердце, |
| Feuerland ich folge deinem Stern | Огненная земля, я иду за твоей звездой. |
| | |
| Straßenschluchten tief wie Meere | Уличные ущелья, глубокие, как море, |
| Graben sich in Träume ein | Зарываются во сны, |
| Sirenen rufen aus der Ferne | Издалека сирены зовут |
| Zum Tagewerk aus Stahl und Stein | На работу со сталью и камнем. |
| Ich schaue oft zum Himmel auf und breche in die Freiheit aus | Я часто смотрю в небо и вырываюсь на свободу. |
| | |
| Mein Feuerland, schenk mir eine Heimat | Моя огненная земля, даруй мне родину. |
| Feuerland du bist mir nicht mehr fern | Огненная земля, ты больше не чужда мне, |
| Feuerland ich will dein Herz erobern | Огненная земля, я хочу покорить твое сердце, |
| Feuerland ich folge deinem Stern | Огненная земля, я иду за твоей звездой. |
| | |
| Feuerland | Огненная земля, |
| Feuerland | Огненная земля. |
| | |
| Mein Feuerland, schenk mir eine Heimat... | Моя огненная земля, даруй мне родину... |