Перевод текста песни Ein wahres Glück - Unheilig

Ein wahres Glück - Unheilig
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein wahres Glück, исполнителя - Unheilig. Песня из альбома Von Mensch zu Mensch, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 03.11.2016
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Vertigo
Язык песни: Немецкий

Ein Wahres Glück

(оригинал)

Истинное счастье

(перевод на русский)
Der Morgen ist hell erleuchtetУтро озарено ярким светом,
Durch die Wolken flutet LichtСквозь облака он льётся.
Der Ballon steht bereitВоздушный шар готов,
Menschen versammeln sichЛюди собираются вокруг него.
--
Die Seile sind gespanntТросы натянуты,
Das Gewicht austariertВес сбалансирован.
Der Start steht kurz bevorВскоре предстоит старт,
Nur der Wind wird navigierenТолько ветер будет прокладывать курс.
--
Alles ist zur Fahrt bereitВсё готово к полёту,
Ich lass den Alltag hinter mirЯ оставляю рутину позади.
--
Fern der Heimat,Вдали от родины,
Richtung SonnenlichtПо направлению к солнечному свету.
Fern von allem, solange die Reise istВдали от всего, пока я путешествую.
Ein wahres Glück, manchmal ein Träumer zu seinИстинное счастье — иногда побыть мечтателем.
Die Welt löst sich und mein Weg zum Himmel ist freiМир растворяется, и мой путь к небу свободен.
--
Die Seile sind gekapptТросы обрублены –
Es geht hinauf zum WolkenflugВвысь, к облакам
Die Gondel hebt sich hochГондола поднимается
Und trägt mich durch die LuftИ несёт меня по воздуху.
--
Jede Sorge bleibt zurückЗаботы отстают
Und lässt mich endlich losИ наконец-то отпускают меня.
Menschen sehen mir hinterherЛюди смотрят мне вслед,
Der Himmel scheint mir so großНебо кажется мне огромным.
--
Vögel schenken mir GeleitПтицы сопровождают меня,
Und die Erde wirkt so kleinИ земля кажется маленькой.
--
Fern der Heimat,Вдали от родины,
Richtung SonnenlichtПо направлению к солнечному свету.
Fern von allem, solange die Reise istВдали от всего, пока я путешествую.
Ein wahres Glück, manchmal ein Träumer zu seinИстинное счастье — иногда побыть мечтателем.
Die Welt löst sich und mein Weg zum Himmel ist freiМир растворяется, и мой путь к небу свободен.
--
Ein wahres GlückИстинное счастье –
Fern von allemВдали от всего
Manchmal ein Träumer zu seinИногда побыть мечтателем.
--
Ich lasse alles hinter mirЯ оставляю всё позади,
Nur der Wind wird navigierenТолько ветер будет прокладывать курс.
--
Ein wahres Glück, manchmal ein Träumer zu seinИстинное счастье — иногда побыть мечтателем.
Die Welt löst sich und mein Weg zum Himmel ist freiМир растворяется, и мой путь к небу свободен.

Ein wahres Glück

(оригинал)
Der Morgen ist hell erleuchtet
Durch die Wolken flutet Licht
Der Balon steht bereit
Menschen versammeln sich
Die seile sind gespannt
Das Gewicht austariert
Der start steht kurz bevor
Nur der Wind wird navigieren
Alles ist zur Fahrt bereit
Ich lass den Alltag hinter mir
Fern der Heimat
Richtung sonnenlicht
Fern von allem
Solange die Reise izt
Ein wahres Glück
Manchmal ein Träumer zu sein
Die Welt lößt sich
Und mein Weg zum Himmel ist frei
Die seile sind gekappt
Es geht hinaus zum Wolkenflug
Die Gondel hebt sich hoch
Und trägt mich durch die Luft
Jede sorge bleibt zurück
Und lässt mich endlich los
Menschen sehen wir hinterher
Der Himmel scheint mir so groß
Vögel schenken mir geleit
Und die Erde wirkt zo klein
Fern der Heimat
Richtung sonnenlicht
Fern von allem
Solange die Reise izt
Ein wahres Glück
Manchmal ein Träumer zu sein
Die Welt lößt sich
Und mein Weg zum Himmel ist frei
Ein wahres Glück
Fern von allem
Manchmal ein Träumer zu sein
Ich lazze allez hinter mir
Nur der Wind wird Navigieren
Ein wahres Glück
Manchmal ein Träumer zu sein
Die Welt lößt zich
Und mein Weg zum Himmel ist frei
Die Welt lößt zich
Und mein Weg zum Himmel ist frei
Fern der Heimat
Richtung sonnenlicht
Fern von allem
Solange die Reise izt
Ein wahres Glück
Manchmal ein Träumer zu sein
Die Welt lößt sich
Und mein Weg zum Himmel ist frei
Und mein Weg zum Himmel ist frei
Und mein Weg zum Himmel ist frei

Настоящее счастье

(перевод)
Утро ярко освещено
Свет заливает облака
Воздушный шар готов
люди собираются
Канаты натянуты
Вес сбалансирован
Начало не за горами
Только ветер будет ориентироваться
Все готово к работе
Я оставляю повседневную жизнь позади себя
Далеко от дома
к солнечному свету
вдали от всего
Пока поездка
Настоящая удача
Иногда быть мечтателем
Мир расслабляется
И мой путь в рай свободен
Веревки обрезаны
Он выходит в облачный полет
Гондола поднимается
И несет меня по воздуху
Каждое беспокойство остается позади
И, наконец, отпусти меня
Мы видим людей потом
Небо кажется мне таким большим
Птицы провожают меня
И земля кажется такой маленькой
Далеко от дома
к солнечному свету
вдали от всего
Пока поездка
Настоящая удача
Иногда быть мечтателем
Мир расслабляется
И мой путь в рай свободен
Настоящая удача
вдали от всего
Иногда быть мечтателем
я оставляю все позади
Только ветер будет ориентироваться
Настоящая удача
Иногда быть мечтателем
Мир позволяет мне
И мой путь в рай свободен
Мир позволяет мне
И мой путь в рай свободен
Далеко от дома
к солнечному свету
вдали от всего
Пока поездка
Настоящая удача
Иногда быть мечтателем
Мир расслабляется
И мой путь в рай свободен
И мой путь в рай свободен
И мой путь в рай свободен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Abwärts 2021
Geboren um zu leben 2021
Hinunter bis auf Eins 2021
Wir sind die Gipfelstürmer 2014
Zeit zu gehen 2021
Einer von Millionen 2017
Freiheit 2004
Ein letztes Lied 2016
Legenden 2016
Sonne ft. Unheilig 2013
Wie in guten alten Zeiten 2021
Halt mich 2009
Tausend Rosen 2016
Seenot 2009
Für immer 2021
Goldrausch 2014
Unter Feuer 2009
Egoist 2016
Sei mein Licht 2007
Maschine 2002

Тексты песен исполнителя: Unheilig