Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein letztes Mal, исполнителя - Unheilig. Песня из альбома Best Of Vol. 2 - Rares Gold, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 05.10.2017
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Vertigo
Язык песни: Немецкий
Ein Letztes Mal(оригинал) | Последний раз(перевод на русский) |
Die Brandung schlägt am Horizont | Воды прилива бьются на горизонте |
Unter Sternen und den Mond | Под звездами и под луной. |
Der eine Augenblick ist da | Есть только одно мгновенье, |
Zurück zu schau'n auf das was war | Чтобы оглянуться на то, что когда-то было. |
So viele Träume sind gemacht | Как много было мечтаний, |
So viele Meere sind gesehen | Как много морей я уже видел... |
Ich will noch einmal innehalten | Я хочу еще разок замереть |
Und wage einen letzten Blick | И осмеливаюсь на последний взгляд, |
Bevor das Meer zu Ende ist | Пока не кончилось море. |
- | - |
Noch ein letzes mal | В последний раз |
Die Gezeiten übersteh'n | Преодолеть приливы и отливы, |
Noch ein letztes mal | В последний раз |
Das Vergangene wieder seh'n | Вновь увидеть прошлое, |
Noch ein letzes mal | В последний раз |
Soll es so wie früher sein | Пусть все станет, как раньше, |
Noch ein letzes mal | В последний раз |
Mit dir gemeinsam geh'n | Уйти вместе с тобой, |
Noch ein letzes mal | В последний раз |
Leb ich jeden Augenblick | Я живу каждым мгновением, |
Noch ein letzes mal | В последний раз |
Wag ich einen Blick zurück | Я набираюсь смелости оглянуться назад. |
- | - |
So viele Träume sind gemacht | Как много было мечтаний, |
So viele Meere sind gesehen | Как много морей я уже видел... |
Ich will noch einmal innehalten | Я хочу еще разок замереть |
Und wage einen letzten Blick | И осмеливаюсь на последний взгляд, |
Bevor das Meer zu Ende ist | Пока не кончилось море. |
Ein letztes Mal(оригинал) |
Die Brandung schlägt am Horizont |
Unter Sternen und dem Mond |
Der eine Augenblick ist da |
Zurück zuschauen auf das was war |
So viele Träume sind gemacht |
So viele Meere sind gesehen |
Ich will noch einmal inne halten |
Und wage einen letzten Blick |
Bevor das Meer zu Ende ist |
Noch ein letztes Mal |
Die Gezeiten überstehen |
Noch ein letztes Mal |
Das vergangne Wiedersehen |
Noch ein letztes Mal |
Soll es so wie früher sein |
Noch ein letztes Mal |
Mit dir gemeinsam gehn |
Noch ein letztes Mal |
Leb ich jeden Augenblick |
Noch ein letztes Mal |
Wag‘ ich einen Blick zurück |
So viele Träume sind gemacht |
So viele Meere sind gesehen |
Ich will noch einmal inne halten |
Und wage einen letzten Blick |
Bevor das Meer zu Ende ist |
в последний раз(перевод) |
Прибой бьется о горизонт |
Под звездами и луной |
Один момент здесь |
Оглядываясь назад на то, что было |
Так много мечтаний сделано |
Так много морей было замечено |
Я хочу снова сделать паузу |
И посмейте в последний раз взглянуть |
Пока море не закончилось |
В последний раз |
выдерживать приливы |
В последний раз |
Прошлое воссоединение |
В последний раз |
Должно быть так, как раньше |
В последний раз |
идти с тобой |
В последний раз |
я живу каждым моментом |
В последний раз |
я оглянусь назад |
Так много мечтаний сделано |
Так много морей было замечено |
Я хочу снова сделать паузу |
И посмейте в последний раз взглянуть |
Пока море не закончилось |