Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Echo , исполнителя - Unheilig. Песня из альбома Gipfelstürmer, в жанре ИндастриалДата выпуска: 11.12.2014
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Vertigo
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Echo , исполнителя - Unheilig. Песня из альбома Gipfelstürmer, в жанре ИндастриалEcho(оригинал) | Эхо(перевод на русский) |
| Du bist die Stimme meines Herzens | Ты — голос моего сердца, |
| Ich höre dich an jedem Ort | Я слышу тебя повсюду, |
| Wie der Kompass meiner Seele | Будто компас моей души. |
| Ich vertraue auf dein Wort | Я верю твоему слову, |
| Du bist Reflektion und Spiegel | Ты — отражение и зеркало |
| Von allem, was mich umgibt | Всего, что окружает меня, |
| Wie ein Licht am Horizont | Как свет на горизонте, |
| Wenn die Welt im Dunkeln liegt | Когда мир окутан тьмой. |
| - | - |
| Nehmen Leben und Gezeiten | Если жизнь и приливы с отливами |
| Mir auf meinem Weg die Sicht | На моем пути помешают мне видеть, |
| Bist du an meiner Seite | Ты будешь рядом со мной |
| Und sagst, was richtig ist | И скажешь, что правильно. |
| - | - |
| Du bist das Echo | Ты — эхо, |
| Die Stimme, die ich rufe | Голос, который я зову, |
| Wenn ich nicht sehen kann | Когда ничего не вижу. |
| Du bist das Echo | Ты — эхо, |
| Ich folge deinen Worten | Я следую твоим словам |
| Und suche deine Hand | И ищу твою руку, |
| Du bist das Echo | Ты — эхо. |
| - | - |
| Ich kann dich hören, wenn ich blind bin | Я слышу тебя, когда я слеп, |
| Und du öffnest mir den Blick | И ты открываешь мне глаза. |
| Fühle ich mich einmal alleine | Если я почувствую себя одиноким, |
| Lässt du mich nicht im Stich | Ты не оставишь меня в беде. |
| Du bist die ungeschönte Wahrheit | Ты — неподдельная правда |
| Zwischen Sein und Schein | Между "есть" и "кажется". |
| Wenn immer ich nach dir rufe | Когда бы я ни позвал тебя, |
| Lässt du mich nie allein | Ты никогда не оставляешь меня одного. |
| - | - |
| Du bist das Echo... | Ты — эхо... |
| - | - |
| Du bist der eine Mensch der mir fehlt | Ты — тот человек, которого мне не хватает, |
| Wenn Du nicht bei mir bist | Когда тебя нет рядом, |
| Doch wenn immer ich an dich denke | Но каждый раз, как я о тебе думаю, |
| Kehrst du zu mir zurück | Ты возвращаешься ко мне. |
| - | - |
| Du bist das Echo... | Ты — эхо... |
Echo(оригинал) |
| Du bist die Stimme meines Herzens |
| Ich höre dich an jedem Ort |
| Wie der Kompass meiner Seele |
| Ich vertraue auf dein Wort |
| Du bist Reflektion und Spiegel |
| Von allem, was mich umgibt |
| Wie ein Licht am Horizont |
| Wenn die Welt im Dunkeln liegt |
| Nehmen Leben und Gezeiten |
| Mir auf meinem Weg die SichtBist du an meiner Seite |
| Und sagst, was richtig ist |
| Du bist das Echo |
| Die Stimme, die ich rufe |
| Wenn ich nicht sehen kann |
| Du bist das Echo |
| Ich folge deinen Worten |
| Und suche deine Hand |
| Du bist das Echo |
| Ich kann dich hören, wenn ich blind bin |
| Und du öffnest mir den Blick |
| Fühle ich mich einmal alleine |
| Lässt du mich nicht im Stich |
| Du bist die ungeschönte Wahrheit Zwischen Sein und Schein |
| Wenn immer ich nach dir rufe |
| Lässt du mich nie allein |
| Du bist das Echo |
| Die Stimme, die ich rufe |
| Wenn ich nicht sehen kann |
| Du bist das Echo |
| Ich folge deinen Worten |
| Und suche deine Hand |
| Du bist das Echo |
| Du bist der eine Mensch der mir fehlt |
| Wenn Du nicht bei mir bist |
| Doch wenn immer ich an dich denke |
| Kehrst du zu mir zurück |
| Du bist das Echo |
| Die Stimme, die ich rufe |
| Wenn ich nicht sehen kann |
| Du bist das Echo |
| Ich folge deinen Worten |
| Und suche deine Hand |
| Du bist das Echo |
| Du bist das Echo |
| Die Stimme, die ich rufe |
| Wenn ich nicht sehen kann |
| Du bist das Echo |
| Ich folge deinen Worten |
| Und suche deine Hand |
| Du bist das Echo |
Эхо(перевод) |
| Ты голос моего сердца |
| Я слышу тебя везде |
| Как компас моей души |
| я верю твоему слову |
| Ты отражение и зеркало |
| Из всего, что меня окружает |
| Как свет на горизонте |
| Когда мир во тьме |
| Возьми жизнь и прилив |
| Мой взгляд на моем пути, ты рядом со мной |
| И скажи, что правильно |
| Ты эхо |
| Голос, который я зову |
| Когда я не вижу |
| Ты эхо |
| я следую твоим словам |
| И искать твою руку |
| Ты эхо |
| Я слышу тебя, когда я слеп |
| И ты открываешь мне глаза |
| Я чувствую себя одиноким на этот раз |
| Не подведи меня |
| Ты неприкрашенная истина между реальностью и видимостью |
| Всякий раз, когда я звоню тебе |
| Никогда не оставляй меня в покое |
| Ты эхо |
| Голос, который я зову |
| Когда я не вижу |
| Ты эхо |
| я следую твоим словам |
| И искать твою руку |
| Ты эхо |
| Ты единственный человек, по которому я скучаю |
| Когда ты не со мной |
| Но всякий раз, когда я думаю о тебе |
| Ты вернешься ко мне? |
| Ты эхо |
| Голос, который я зову |
| Когда я не вижу |
| Ты эхо |
| я следую твоим словам |
| И искать твою руку |
| Ты эхо |
| Ты эхо |
| Голос, который я зову |
| Когда я не вижу |
| Ты эхо |
| я следую твоим словам |
| И искать твою руку |
| Ты эхо |
| Название | Год |
|---|---|
| Abwärts | 2021 |
| Geboren um zu leben | 2021 |
| Hinunter bis auf Eins | 2021 |
| Wir sind die Gipfelstürmer | 2014 |
| Zeit zu gehen | 2021 |
| Einer von Millionen | 2017 |
| Freiheit | 2004 |
| Ein letztes Lied | 2016 |
| Legenden | 2016 |
| Sonne ft. Unheilig | 2013 |
| Wie in guten alten Zeiten | 2021 |
| Halt mich | 2009 |
| Tausend Rosen | 2016 |
| Seenot | 2009 |
| Für immer | 2021 |
| Goldrausch | 2014 |
| Unter Feuer | 2009 |
| Egoist | 2016 |
| Sei mein Licht | 2007 |
| Maschine | 2002 |