Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Münchausen Syndrome, исполнителя - Tystnaden. Песня из альбома Sham of Perfection, в жанре Метал
Дата выпуска: 09.07.2009
Лейбл звукозаписи: Limb
Язык песни: Английский
Münchausen Syndrome(оригинал) |
I’m still here among these walls, I’m set apart in my jail |
I feel like kept in the dark |
Hey you please give me a help |
I ask you only a cigarette, why don’t you |
Give me a sign? |
I’m the lord, the lord for you, |
I’m the devil in the mirror, are you afraid… |
Afraid of me? |
I really swear to tell the truth, the ache here in my brain is the worst that |
I’ve ever felt |
When I will be all alone at the bedside of Death |
I’ll tell true God that you have set me apart from the world |
You conspire against myself, why don’t you realize that the Others |
Make fun of you? |
I’m here for your science, |
I’m glad for this |
But God sent me to you, |
You will help me |
This is my sick brain… it hurts |
I told you |
You are my jailers, fools! |
Oh my disciples save our hidden place |
We wait for tonight, live for the escape |
Wreck their lives as they did this to me |
We wait for tonight, live for your life |
They don’t believe me, this pain’s killing me (I have to go!) |
We wait for tonight, we’ll set you free |
Oh my friends please save this brother |
When I will be all alone at the bedside of Death |
I’ll tell true God that you have set me apart from the world |
This pain like cancer growing in my brain |
They will hang on my… lips |
Oh my disciples save our hidden place |
We wait for tonight, live for the escape |
Wreck their lives as they did this to me |
We wait for tonight, live for your life |
They don’t believe me, this pain’s killing me (I have to go!) |
We wait for tonight, we’ll set you free |
Oh my friends please save this brother |
When I will be all alone at the bedside of Death |
I’ll tell true God that you have set me apart from the world… shit! |
Синдромы Мюнхгаузена(перевод) |
Я все еще здесь, среди этих стен, меня отделяют в моей тюрьме |
Я чувствую, что держусь в темноте |
Эй, пожалуйста, помогите мне |
Я прошу у тебя только сигарету, почему бы тебе не |
Дай мне знак? |
Я господин, господин для тебя, |
Я дьявол в зеркале, ты боишься… |
Боишься меня? |
Я действительно клянусь говорить правду, боль здесь, в моем мозгу, самая сильная, что |
я когда-либо чувствовал |
Когда я буду совсем один у постели Смерти |
Я скажу истинному Богу, что Ты отделил меня от мира |
Ты устраиваешь заговор против меня, почему ты не понимаешь, что Другие |
Высмеивать вас? |
Я здесь для твоей науки, |
я рад этому |
Но Бог послал меня к вам, |
Ты поможешь мне |
Это мой больной мозг... он болит |
Я говорил тебе |
Вы мои тюремщики, глупцы! |
О, мои ученики, спасите наше укромное место |
Мы ждем сегодня вечером, живем ради побега |
Разрушить их жизни, как они сделали это со мной |
Мы ждем сегодня вечером, живи ради своей жизни |
Мне не верят, эта боль убивает меня (мне нужно идти!) |
Мы ждем сегодня вечером, мы освободим вас |
О, мои друзья, пожалуйста, спасите этого брата |
Когда я буду совсем один у постели Смерти |
Я скажу истинному Богу, что Ты отделил меня от мира |
Эта боль, как рак, растет в моем мозгу |
Они будут висеть на моих… губах |
О, мои ученики, спасите наше укромное место |
Мы ждем сегодня вечером, живем ради побега |
Разрушить их жизни, как они сделали это со мной |
Мы ждем сегодня вечером, живи ради своей жизни |
Мне не верят, эта боль убивает меня (мне нужно идти!) |
Мы ждем сегодня вечером, мы освободим вас |
О, мои друзья, пожалуйста, спасите этого брата |
Когда я буду совсем один у постели Смерти |
Я скажу истинному Богу, что ты отделил меня от мира… черт! |