Перевод текста песни Born from a Wish - Tystnaden

Born from a Wish - Tystnaden
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Born from a Wish, исполнителя - Tystnaden. Песня из альбома In Our Eye, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 15.10.2012
Лейбл звукозаписи: Renaissance
Язык песни: Английский

Born from a Wish

(оригинал)
Waking in this place, that is fake like all these faces
I’m eager for escape, like a word in a whisper
I remember ancient splendours, wrapped in time and locked in my limbs
I’d like it for you, my sleeping sons
Dream for your sons and wake up for your pure rights of life
Fight for your own deserts and fill all your fears with what you’d like
Don’t know if I’m ready for this endless world which I’m scared about
This is what I want for you, my sleeping sons
Dreaming for this place to live the wishes now
Filling empty space with brave and give it to you
Before the end of time, I’ll make this revolution
Before the reckoning, to build your life again
Dream for your sons and wake up for your pure rights of life
Fight for your own deserts and fill all your fears with what you’d like
Without fear this place will be, with endless dusk over my head
Shining rivers at my feet, with no regrets.
Dreaming for this place to live the wishes now
Filling empty space with brave and give it to you
Born upon sand
Born from desire
Shelter to breed
Guarded from all the lies
To live
To breathe
To feel
To love
Enchanted land
Beautiful light
This all is for you
Come on open your eyes
To see
To smile
To born
To love
I remember ancient splendours, wrapped in time and locked in my limbs
I’d like it for you, this will come true
Dream for your sons and wake up for your pure rights of life
Fight for your own deserts and fill all your fears with what you’d like
Don’t know if I’m ready for this endless world which I’m scared about
This is what I want for you, my sleeping sons
Dreaming for this place to live the wishes now
Filling empty space with brave and give it to you.

Рожденный из желания

(перевод)
Проснувшись в этом месте, это подделка, как и все эти лица
Я жажду побега, как слово шепотом
Я помню древнее великолепие, завернутое во времени и запертое в моих конечностях
Я бы хотел для вас, мои спящие сыновья
Мечтайте о своих сыновьях и просыпайтесь за свои чистые права на жизнь
Сражайтесь за свои заслуги и наполняйте все свои страхи тем, чем хотите
Не знаю, готов ли я к этому бесконечному миру, которого я боюсь
Вот чего я хочу для вас, мои спящие сыновья
Мечтая об этом месте, чтобы жить желаниями сейчас
Заполнить пустое пространство смелыми и дать его вам
Перед концом времен я совершу эту революцию
Перед расплатой, чтобы снова построить свою жизнь
Мечтайте о своих сыновьях и просыпайтесь за свои чистые права на жизнь
Сражайтесь за свои заслуги и наполняйте все свои страхи тем, чем хотите
Без страха это место будет, с бесконечным сумраком над головой
Сияющие реки у моих ног, без сожаления.
Мечтая об этом месте, чтобы жить желаниями сейчас
Заполнить пустое пространство смелыми и дать его вам
Рожденный на песке
Рожденный от желания
Приют для размножения
Охраняемый от всей лжи
Жить
Дышать
Чувствовать
Любить
Зачарованная земля
Красивый свет
Это все для вас
Давай, открой глаза
Чтобы увидеть
Улыбаться
Родиться
Любить
Я помню древнее великолепие, завернутое во времени и запертое в моих конечностях
Я бы хотел, чтобы это сбылось
Мечтайте о своих сыновьях и просыпайтесь за свои чистые права на жизнь
Сражайтесь за свои заслуги и наполняйте все свои страхи тем, чем хотите
Не знаю, готов ли я к этому бесконечному миру, которого я боюсь
Вот чего я хочу для вас, мои спящие сыновья
Мечтая об этом месте, чтобы жить желаниями сейчас
Заполни пустое место смелыми и отдай его тебе.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rewards 2009
Sweet Thief 2012
Hamlet 2009
The Joke 2009
Pride vs. Intellect 2009
The Vanishing 2009
First Embrace 2009
Greed 2012
Metaphora 2009
Subterranean Gates 2012
The Foolish Plan 2009
Münchausen Syndrome 2009
Nevermore 2012
Tystnaden 2009
Wrong With All the Feelings 2012
Infected 2012
Hate 2012
Fragile 2012
Letters from Silent Heaven 2012

Тексты песен исполнителя: Tystnaden

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Lovin' You Lovin' Me 2006
Как, скажи, тебя зовут ft. Вениамин Ефимович Баснер 2020
I Can See Arkansas 2022
Roaring Lion 2024
Heal the Wound 2017
St. Teresa 2015
Candle Burning 2010
A Thousand Breathing Crosses 1995
Why They Hatin on Me 2018
Vou Comprar Pra Você 2023