| I know a man who now opens his filled eyes and everyday it is his first embrace
| Я знаю человека, который сейчас открывает наполненные глаза, и каждый день это его первое объятие
|
| The first embrace of life, the first embrace after dark. | Первое объятие жизни, первое объятие после наступления темноты. |
| He saw much more than
| Он видел гораздо больше, чем
|
| me, than you.
| я, чем ты.
|
| So shall we live together and divided at the same time
| Так будем ли мы жить вместе и разделены одновременно
|
| And all I know this grave will be our home from now forever.
| И все, что я знаю, эта могила будет нашим домом отныне навсегда.
|
| All days are nights to see till I see thee and nights
| Все дни - это ночи, чтобы увидеть, пока я не увижу тебя, и ночи
|
| Bright days when you show me in a dream.
| Светлые дни, когда ты показываешь мне во сне.
|
| Our first embrace of life, our first embrace after dark… as if we were
| Наше первое объятие в жизни, наше первое объятие после наступления темноты... как будто мы
|
| hastened to the end.
| поспешил к концу.
|
| So shall we live together and divided at the same time
| Так будем ли мы жить вместе и разделены одновременно
|
| And all I know this grave will be our home from now forever.
| И все, что я знаю, эта могила будет нашим домом отныне навсегда.
|
| Now there’s nothing to be told… at the end of our days
| Теперь нечего рассказывать... в конце наших дней
|
| Don’t let go… another breath
| Не отпускай... еще один вздох
|
| My last nights were hard to face, when you were not with me
| Мои последние ночи были тяжелыми, когда тебя не было со мной
|
| Shadows left me with no peace, but now I wanna rule them
| Тени оставили меня без покоя, но теперь я хочу ими править
|
| No more falseness… you talk senseless
| Нет больше фальши... ты говоришь бессмысленно
|
| No more future… I don’t… fear
| Нет больше будущего... я не... боюсь
|
| You’ve the power to hurt me, with all your disillusion
| У тебя есть сила причинить мне боль, несмотря на все твои разочарования.
|
| Come with me and we will find, our first embrace again
| Пойдем со мной, и мы снова найдем наши первые объятия
|
| Don’t you remember when I fought against my name and my pride
| Разве ты не помнишь, когда я боролся против своего имени и своей гордости
|
| So you were making a fool of me
| Значит, ты делал из меня дурака
|
| Don’t you remember that I said that I was living for
| Разве ты не помнишь, что я сказал, что живу для
|
| You and for that I will return
| Ты и за это я вернусь
|
| Don’t you remember when I turned back on my right own tracks
| Разве ты не помнишь, когда я вернулся на свои собственные пути
|
| But you were making a fool of me
| Но ты делал из меня дурака
|
| You don’t forget that I gave up my name and my home
| Ты не забывай, что я отказался от своего имени и своего дома
|
| I did not forget…
| Я не забыл…
|
| So shall we live together and divided at the same time
| Так будем ли мы жить вместе и разделены одновременно
|
| And all I know this grave will be our home from now forever
| И все, что я знаю, эта могила будет нашим домом отныне навсегда
|
| All days are nights to see till I see thee and nights
| Все дни - это ночи, чтобы увидеть, пока я не увижу тебя, и ночи
|
| Bright days when you show me in a dream.
| Светлые дни, когда ты показываешь мне во сне.
|
| I know that all this world or someone who creeps in the dark
| Я знаю, что весь этот мир или кто-то, кто ползает в темноте
|
| Has his role in our burial place.
| Имеет свою роль в нашем месте захоронения.
|
| I want to open my, my filled eyes and now
| Я хочу открыть свои наполненные глаза и сейчас
|
| I want to live our first embrace again
| Я хочу снова пережить наши первые объятия
|
| Shadows left me with no peace
| Тени оставили меня без покоя
|
| Now I close my eyes and pray
| Теперь я закрываю глаза и молюсь
|
| My last nights were hard to face, when you were not with me
| Мои последние ночи были тяжелыми, когда тебя не было со мной
|
| Shadows left me with no peace, but now I wanna rule them
| Тени оставили меня без покоя, но теперь я хочу ими править
|
| For the one who ruined our first embrace again
| Для того, кто снова испортил наши первые объятия
|
| You’ve the power to hurt me, with all your disillusion
| У тебя есть сила причинить мне боль, несмотря на все твои разочарования.
|
| Come with me and we will find, our first embrace again
| Пойдем со мной, и мы снова найдем наши первые объятия
|
| I want to fight for us again
| Я хочу снова сражаться за нас
|
| Here in my grave…
| Здесь, в моей могиле…
|
| All of my world has been buried with me, please take my hand, come with me
| Весь мой мир был похоронен вместе со мной, пожалуйста, возьми меня за руку, пойдем со мной
|
| We’ll walk together in eternity, now and forever you and me | Мы пойдем вместе в вечность, сейчас и навсегда ты и я |