Перевод текста песни The End of the Summer Days - Tyketto

The End of the Summer Days - Tyketto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The End of the Summer Days , исполнителя -Tyketto
Песня из альбома: Strength in Numbers Live
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:07.11.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Frontiers Records

Выберите на какой язык перевести:

The End of the Summer Days (оригинал)Конец летних дней (перевод)
There’s an old pair of sneakers dangling from a wire На проводе свисает пара старых кроссовок.
And my old rusty engine is in need of some brand new tires И мой старый ржавый двигатель нуждается в новых шинах.
And from my front steps, the last of the weekend vettes goes blasting by Won’t be nothing so cold as this beach in the winter time И с моих передних ступеней проносятся последние ветераны выходного дня. Не будет ничего такого холодного, как этот пляж зимой.
Chorus: Припев:
Sun’s been down since you’ve been gone, and I don’t know why or for how long Солнце зашло с тех пор, как ты ушел, и я не знаю, почему и как долго
The same old record played Играла та же старая пластинка
I’ve been trying to move along, but I keep on singing the same old song Я пытаюсь двигаться вперед, но продолжаю петь ту же старую песню
The end of the summer days, end of the summer days Конец летних дней, конец летних дней
I can still hear you laugh, with your hair blowing back in my car Я все еще слышу, как ты смеешься, когда твои волосы откидываются назад в моей машине.
I can still feel your curves, when we danced in that boardwalk bar Я все еще чувствую твои изгибы, когда мы танцевали в баре на набережной
And I can still taste your lips from that one last stolen kiss И я все еще чувствую вкус твоих губ от того последнего украденного поцелуя.
By the firelight При свете костра
Won’t be nothing so cold as this beach in the winter time Зимой не будет ничего холоднее, чем этот пляж
(chorus) (хор)
(Solo) (Соло)
One day you just felt a change and slipped away Однажды ты просто почувствовал перемену и ускользнул
Maybe it was never meant to be Now the sound of footsteps makes me hope and pray you’re coming back to me There’s a warm breeze that’s blowing as the shadows go tumbling by And it’s picking up sand, and that must be what’s in my eye Может быть, это никогда не должно было быть Теперь звук шагов заставляет меня надеяться и молиться, чтобы ты вернулся ко мне Там дует теплый ветерок, когда тени падают, И он собирает песок, и это должно быть то, что у меня в глазах
(chorus repeats 2x…) (припев повторяется 2 раза…)
End of the summer days, ooohКонец летних дней, ооо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: