| Hah hah, be careful now
| Ха-ха, будь осторожнее
|
| Oooh
| ооо
|
| Lucy would swear she made a deal with the devil
| Люси могла бы поклясться, что заключила сделку с дьяволом
|
| I don’t know but it might be on the level
| Я не знаю, но это может быть на уровне
|
| Under a spell, you know, she put me on the table
| Под заклинанием, знаете ли, она положила меня на стол
|
| And dinner was served
| И ужин был подан
|
| Simmer just to boiling, serve this boy up so well done, oh yeah
| Варить до кипения, подавать этому мальчику, так хорошо сделано, о да
|
| Flavour him to taste, don’t let none go to waste
| Ароматизируйте его по вкусу, не позволяйте никому пропадать зря
|
| She got the motion, she got the need, she got it all over me
| У нее есть движение, у нее есть потребность, у нее все это есть во мне.
|
| She got the rhythm, my baby got the beat, you know she got it all over me
| У нее есть ритм, у моей малышки есть ритм, ты знаешь, она во всем меня
|
| Cindy was sweet but she could get kinda manly
| Синди была милой, но могла стать мужественной.
|
| No doubt about who wear the pants in the family
| Нет сомнений в том, кто носит брюки в семье
|
| Do what she says or it could get nasty — «Get over here boy!»
| Делай, что она говорит, или это может стать неприятным — «Иди сюда, мальчик!»
|
| Mmm she love adventure, swashes buckled all the way down — now now yeah
| Ммм она любит приключения
|
| Now you’re puss in boots, got my head in the noose
| Теперь ты кот в сапогах, засунул мою голову в петлю
|
| Now you’re puss in boots, well a well I got my head in the noose
| Теперь ты кот в сапогах, ну ладно, я засунул голову в петлю
|
| She got the motion, she got the need need need need need
| У нее есть движение, у нее есть потребность, потребность, потребность, потребность, потребность.
|
| She got it all over me | Она получила это на мне |