| Well lookin back when I met you, we were shiny, we were brand new
| Оглянись назад, когда я встретил тебя, мы были блестящими, мы были совершенно новыми
|
| A couple kids who’d never been to town
| Пара детей, которые никогда не были в городе
|
| It was a quart of beer, a paper sack, leave a penny on the railroad track
| Это была кварта пива, бумажный мешок, оставить копейку на железнодорожном полотне
|
| You let me steal a kiss from you when no one was around
| Ты позволил мне украсть у тебя поцелуй, когда никого не было рядом
|
| Hangin out, hangin on to the night fore it was gone
| Тусуемся, тусуемся до ночи, прежде чем она ушла
|
| Like we’d never see that parking lot again
| Как будто мы больше никогда не увидим эту парковку
|
| We were sneakin in the picture show and pourin' bourbon in our coke
| Мы крались на показе картин и наливали бурбон в нашу кока-колу
|
| Aw and never seein' how the movie ends
| Ой, и никогда не видел, как фильм заканчивается
|
| And I thought that they might ride off in the sun
| И я подумал, что они могут уехать на солнце
|
| Chorus:
| Припев:
|
| But you wrecked it all, you wrecked my heart
| Но ты все разрушил, ты разрушил мое сердце
|
| You wrecked our house and you wrecked my car
| Ты разрушил наш дом и разбил мою машину
|
| Left all the pieces scattered on the lawn
| Оставил все осколки на лужайке
|
| Caught up in your headlights
| Пойманный в ваших фарах
|
| Well I was blindsided in plain sight
| Ну, я был ослеплен на виду
|
| I’ll salvage what I may when you’re gone but you wrecked it all
| Я спасу, что смогу, когда ты уйдешь, но ты все разрушил
|
| Well on down the road we built our home out of bedsheets and Styrofoam
| Что ж, по дороге мы построили наш дом из простыней и пенопласта.
|
| Hopin that the wind might never blow
| Хопин, что ветер может никогда не дуть
|
| And it’s love or fight, everyday like a Tennessee Williams play
| И это любовь или борьба, каждый день, как пьеса Теннесси Уильямса
|
| Not knowin how it ended when we signed on for the show
| Не знаю, чем это закончилось, когда мы подписались на шоу
|
| And I hoped that we might ride off in the sun
| И я надеялся, что мы сможем уехать на солнце
|
| Chorus
| хор
|
| Life ain’t what it was back then, someone smashed the windshield in Well you never see it comin till it’s knockin out your teeth
| Жизнь уже не та, что была тогда, кто-то разбил лобовое стекло, ну, ты никогда не увидишь, как это придет, пока не выбьет тебе зубы
|
| And it’s the same Saturday, brand new Fords and Chevrolet’s
| И та же суббота, новенькие Форды и Шевроле
|
| Lined up like they never saw the likes of you and me And I watched them as they drove off in the sun | Выстроились в линию, как будто они никогда не видели таких, как ты и я, И я наблюдал за ними, когда они уезжали на солнце |