Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Evangeline, исполнителя - Turnpike Troubadours. Песня из альбома Diamonds & Gasoline, в жанре Кантри
Дата выпуска: 30.08.2010
Лейбл звукозаписи: Onward
Язык песни: Английский
Evangeline(оригинал) |
Lookin' back, well I see you |
With eyes that shouldn’t be so blue |
Clearer than the calm before the rain |
So alive it wasn’t fair |
To live without a single care |
I loved you and you felt for me the same |
So beautiful that words cannot define |
Sweeter than the Lord’s communion wine |
Evangeline, can’t you see I’m sorry? |
Can’t you hear my tears ringing through the night? |
I wait in hell between these bedsheets |
And pray to God for morning light |
And winter came and blood ran cold |
As ever-present sleet and snow |
Outside of a December window pane |
And this house would never be our home |
Oh hand-in-hand we walked alone |
I thought the sun would never shine again |
And the oldest violin could never whine |
A melody as sorrowful as mine |
Evangeline, can’t you see I’m sorry? |
Can’t you hear my tears ringing through the night? |
I wait in hell between these bedsheets |
And pray to God for morning light |
And now I’ve seen your face a thousand times |
Nightmares running through my mind |
It hurts just to pretend |
But the Devil fell and so have I |
From perfect grace, your face to sky |
I never thought a love like this would end |
Now your words, they cut right through me like a knife |
Well I gave my love and now I take my life |
Evangeline, can’t you see I’m sorry? |
Can’t you hear my tears ringing through the night? |
I wait in hell between these bedsheets |
And pray to God for morning light |
I wait in hell between these bedsheets |
And pray to God for morning light |
Эванджелина(перевод) |
Оглядываясь назад, я вижу тебя |
С глазами, которые не должны быть такими голубыми |
Яснее, чем затишье перед дождем |
Так живо это было несправедливо |
Жить без единой заботы |
Я любил тебя, и ты чувствовал ко мне то же самое |
Так красиво, что слова не могут описать |
Слаще, чем вино причастия Господня |
Евангелина, разве ты не видишь, что я сожалею? |
Разве ты не слышишь, как мои слезы звенят в ночи? |
Я жду в аду между этими простынями |
И молись Богу за утренний свет |
И пришла зима, и кровь похолодела |
Как вездесущий мокрый снег и снег |
За декабрьским оконным стеклом |
И этот дом никогда не будет нашим домом |
О рука об руку мы шли одни |
Я думал, что солнце больше никогда не будет светить |
И самая старая скрипка никогда не могла ныть |
Мелодия такая же печальная, как моя |
Евангелина, разве ты не видишь, что я сожалею? |
Разве ты не слышишь, как мои слезы звенят в ночи? |
Я жду в аду между этими простынями |
И молись Богу за утренний свет |
И теперь я видел твое лицо тысячу раз |
Кошмары проносятся у меня в голове |
Больно просто притворяться |
Но Дьявол пал, и я тоже |
От совершенной грации твое лицо к небу |
Я никогда не думал, что такая любовь закончится |
Теперь твои слова пронзают меня насквозь, как нож |
Ну, я отдал свою любовь, и теперь я забираю свою жизнь |
Евангелина, разве ты не видишь, что я сожалею? |
Разве ты не слышишь, как мои слезы звенят в ночи? |
Я жду в аду между этими простынями |
И молись Богу за утренний свет |
Я жду в аду между этими простынями |
И молись Богу за утренний свет |