| Sunday morning paper said
| Воскресная утренняя газета сообщила
|
| «Rock 'n' Roll is surely dead!»
| «Рок-н-ролл точно мертв!»
|
| Somethin' hit me deep down in my soul
| Что-то поразило меня глубоко в душе
|
| Lord I know, it’s just Rock 'n' Roll
| Господи, я знаю, это просто рок-н-ролл
|
| Never one time did I ever
| Ни разу я никогда
|
| Dream you wouldn’t live forever
| Мечтаю, что ты не будешь жить вечно
|
| Betcha never planned on gettin' old
| Спорим, никогда не планировал стареть
|
| Looked like you were born to lose
| Похоже, вы были рождены, чтобы проигрывать
|
| Your slicked back hair and your prison blues
| Твои зачесанные назад волосы и твой тюремный блюз
|
| Mother tried to keep you from that row
| Мать пыталась удержать тебя от этого ряда
|
| Lord I know, it’s just Rock 'n' Roll
| Господи, я знаю, это просто рок-н-ролл
|
| Well you showed up from the underground
| Ну, ты появился из подполья
|
| Bakersfield, Tulsa-town
| Бейкерсфилд, Талса-таун
|
| An inch away from needin' crowd control
| В дюйме от необходимости контроля толпы
|
| Lord I know, Oh Lord I know!
| Господи, я знаю, о Господи, я знаю!
|
| Women, wine and Benzedrine
| Женщины, вино и бензедрин
|
| Out to break the Big Machine
| Чтобы сломать большую машину
|
| Gettin' off the low-down for the truth
| Уходя от правды
|
| Fightin' at it fingernail and tooth
| Борьба с ногтем и зубом
|
| Somewhere between 10 and 2
| Где-то между 10 и 2
|
| Someone’s wishin' they were you
| Кто-то хотел, чтобы они были тобой
|
| Make a livin' off your highs and lows
| Зарабатывайте на своих взлетах и падениях
|
| Lord I know, it’s just Rock 'n' Roll
| Господи, я знаю, это просто рок-н-ролл
|
| Never one time did I ever
| Ни разу я никогда
|
| Dream you wouldn’t live forever
| Мечтаю, что ты не будешь жить вечно
|
| Betcha never planned on getting old
| Бетча никогда не планировал стареть
|
| Bangin' on a baby grand
| Bangin 'на детском рояле
|
| Play that thing to beat the band
| Сыграй на этой штуке, чтобы победить группу
|
| Screamin' out for everything you’re worth
| Кричите за все, что вы стоите
|
| Well you dressed up like the greatest show on Earth
| Ну, ты нарядился, как величайшее шоу на Земле.
|
| Sunday morning paper said
| Воскресная утренняя газета сообщила
|
| «Rock 'n' Roll is surely dead!»
| «Рок-н-ролл точно мертв!»
|
| I don’t think I’ll ever let it go
| Я не думаю, что когда-нибудь отпущу это
|
| Even though it’s just Rock 'n' Roll | Хотя это всего лишь рок-н-ролл |