| Ну, кови взлетел
|
| Дробовики поют
|
| Собака, указывающая вниз на старой лесовозной дороге
|
| И Дэнни получил три и оглянулся с ухмылкой
|
| Я возился и пытался перезагрузить
|
| В стране было холодно, солнце опускалось на запад
|
| Приятно снова оказаться в этом месте
|
| С моими руками бельгийский Браунинг
|
| Мой разум на линиях ее лица
|
| Ну, теперь Дэнни мой приятель
|
| Мы выросли как семья
|
| Охотились на эту древесину, прежде чем мы научились водить
|
| И старый английский пойнтер, он когда-то принадлежал мне
|
| Но я отказался от него, когда переехал в 2005 году.
|
| Прочь с девушкой
|
| В город
|
| Off на крыле и шанс
|
| Черт, я думал, что это будет похоже на какую-то историю
|
| Мы влюбились в танец родео
|
| Она сказала: «Возвращайся в округ Чероки.
|
| Неужели ты не приползешь обратно ни с чем, кроме бритвы и расчески?
|
| Говорит: «Детка, если я тебе понадоблюсь, я буду там, где ты меня нашел
|
| Иди к черту, дорогая, я еду домой»
|
| Дэн говорит: «Посмотри на старого Джима
|
| Дюжина декабря позади него не хуже износа
|
| И ваше время, проведенное в Талсе, не помогло вашей стрельбе
|
| И посмотри на седину в своих волосах
|
| Насколько это приятно?
|
| Вы принадлежите этим холмам
|
| Лучше всего, чтобы все это закончилось
|
| Если бы ты женился на этой девушке, ты бы женился на ее семье
|
| Ты увернулся от пули, мой друг»
|
| Она сказала: «Возвращайся в округ Чероки.
|
| Неужели ты не приползешь обратно ни с чем, кроме бритвы и расчески?
|
| Говорит: «Детка, если я тебе понадоблюсь, я буду там, где ты меня нашел
|
| Иди к черту, дорогая, я еду домой»
|
| Ах, и я начал справляться с концом
|
| Старая собака указала, пока часть меня умерла
|
| И трепет перьев
|
| Затем дробовик к плечу
|
| Я думал о Четвертом июля
|
| Она будет дома четвертого июля
|
| Бьюсь об заклад, мы будем танцевать Четвертого июля
|
| Дэн говорит: «Черт возьми, похоже, у тебя все еще есть
|
| Это то, что мы пришли сюда сделать
|
| Ну, еще достаточно светло, у подножья холма
|
| Мы могли бы поднять один или два »
|
| Она сказала: «Возвращайся в округ Чероки.
|
| Неужели ты не приползешь обратно ни с чем, кроме бритвы и расчески?
|
| Говорит: «Детка, если я тебе понадоблюсь, я буду там, где ты меня нашел
|
| Иди к черту, дорогая, я направляюсь домой
|
| Иди к черту, дорогая, я еду домой» |