| S’il faut être père, moi, j’serais pas prêt
| Если бы тебе пришлось стать отцом, я бы не был готов
|
| Plein d’mauvais souvenirs me reviennent
| Ко мне возвращается много плохих воспоминаний
|
| J’entends des cris qui viennent du salon
| Я слышу крики из гостиной
|
| La voix du daron dans ma tête
| Голос дарона в моей голове
|
| Et je sais qu’il devient fou à force de garder
| И я знаю, что он сходит с ума
|
| Toutes les blessures qu’il noie et cache
| Все раны он топит и прячет
|
| On s’parle peu mais si il savait
| Мы мало говорим, но если бы он знал
|
| Tout le seum que j’ai dû rejeter le plus loin possible
| Весь семя, что мне пришлось выбросить по возможности
|
| Pour lui pardonner
| простить его
|
| J’ai tout fait sans rien demander
| Я сделал все, не спрашивая
|
| J’ai grandi vite parmi les requins dans l’océan
| Я быстро вырос среди акул в океане
|
| Ton absence m’a fait perdre mon sourire
| Твое отсутствие заставило меня потерять улыбку
|
| J’te promets, je suis paumé
| Я обещаю тебе, я потерян
|
| Pourquoi t'étais pas là quand j’avais besoin?
| Почему тебя не было рядом, когда я нуждался в тебе?
|
| Et si on pouvait juste se parler
| Что, если бы мы могли просто поговорить
|
| Y a tellement d’choses que tu ne connais pas de moi
| Ты так много обо мне не знаешь
|
| On pourra pas revenir en arrière ou effacer le temps
| Мы не можем вернуться или стереть время
|
| Mais s’il en reste, faut qu’on répare le mal
| Но если что-то осталось, мы должны это исправить.
|
| Quand maman pleure et va se cacher
| Когда мама плачет и прячется
|
| Pour rester forte, elle prie encore et encore
| Чтобы оставаться сильной, она снова и снова молится
|
| J’avance avec un poids qui me blesse
| Я иду с весом, который причиняет мне боль
|
| Et regarde la lumière qui scintille dans la nuit
| И смотреть, как свет мерцает в ночи
|
| Pour pas que tu deviennes une ombre | Чтоб ты не стал тенью |