| Mes yeux sont noirs même en face de la lumière
| Мои глаза черные даже перед светом
|
| Peut-être que toi, tu pourrais les faire briller, eh
| Может быть, вы могли бы заставить их сиять, а
|
| C’est ma seule prière, yeah eh eh
| Это моя единственная молитва, да, да
|
| Les journées froides devraient cesser d’exister
| Холодные дни должны перестать существовать
|
| Depuis qu’le soleil a balayé l’hiver, eh
| С тех пор, как солнце смыло зиму, а
|
| Ça devrait être mieux qu’hier, eh
| Это должно быть лучше, чем вчера, а
|
| Mais j’ai du mal avec les sentiments
| Но я борюсь с чувствами
|
| Même si je te recouvre de beaux compliments
| Хотя я осыпаю тебя приятными комплиментами
|
| Oh, tout est fade en moi
| О, во мне все пресно
|
| Même si tu danses nue devant moi, hmm
| Даже если ты будешь танцевать голой передо мной, хм
|
| Mon sourire disparaît lentement
| Моя улыбка медленно исчезает
|
| Mais j’ai trop saigné en m’acharnant à aimer une autre
| Но я слишком сильно истекал кровью, пытаясь любить другого
|
| Qui m’a connue avant toi
| Кто знал меня до тебя
|
| J’ai plus d’amour à te donner, eh
| У меня есть больше любви, чтобы дать тебе, а
|
| J’ai plus d’amour à te donner, eh
| У меня есть больше любви, чтобы дать тебе, а
|
| J’ai plus d’amour à te donner, à te donner
| У меня есть больше любви, чтобы дать тебе, чтобы дать тебе
|
| Mais t’en veux encore, encore, encore
| Но вы хотите больше, больше, больше
|
| J’ai plus d’amour à te donner, eh
| У меня есть больше любви, чтобы дать тебе, а
|
| J’ai plus d’amour à te donner, eh
| У меня есть больше любви, чтобы дать тебе, а
|
| J’ai plus d’amour à te donner, à te donner
| У меня есть больше любви, чтобы дать тебе, чтобы дать тебе
|
| Mais tu m’aimes encore, encore, encore
| Но ты все еще любишь меня, все еще, все еще
|
| Yeah
| Да
|
| Pour l’instant, ne m’appelle plus
| Пока больше не звони мне
|
| Vaut mieux prendre nos distances
| Лучше дистанцироваться
|
| Et ne perds pas ton temps à lire dans mes pensées si noires
| И не тратьте свое время на чтение моих темных мыслей
|
| Ne me dis pas que j’te mentais
| Не говори мне, что я лгал тебе
|
| J’essayais juste de faire le max, pas d'être parfait
| Я просто пытался сделать максимум, а не быть идеальным
|
| Car je suis loin d'être le meilleur, j’accumule les frayeurs
| Потому что я далеко не лучший, я накапливаю страхи
|
| À cœur ouvert, je me noie dans cette liqueur
| С открытым сердцем я тону в этом ликере
|
| Je les vois tes sentiments
| я вижу твои чувства
|
| Mais ton amour ne m’affecte pas
| Но твоя любовь не влияет на меня
|
| Car j’ai trop saigné à aimer une autre avant toi ahhh
| Потому что я слишком сильно истекал кровью, чтобы любить другого до тебя, ааа
|
| J’ai plus d’amour à te donner, eh
| У меня есть больше любви, чтобы дать тебе, а
|
| J’ai plus d’amour à te donner, nah
| У меня есть больше любви, чтобы дать тебе, нет.
|
| J’ai plus d’amour à te donner, à te donner
| У меня есть больше любви, чтобы дать тебе, чтобы дать тебе
|
| Mais t’en veux encore, encore, encore
| Но вы хотите больше, больше, больше
|
| J’ai plus d’amour à te donner, eh
| У меня есть больше любви, чтобы дать тебе, а
|
| J’ai plus d’amour à te donner eeeeh yeah
| У меня есть больше любви, чтобы дать тебе, да
|
| J’ai plus d’amour à te donner
| У меня есть больше любви, чтобы дать вам
|
| Mais tu m’aimes encore encore, encore | Но ты все еще любишь меня, все еще |