Перевод текста песни Otage - Tsew The Kid

Otage - Tsew The Kid
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Otage , исполнителя -Tsew The Kid
В жанре:R&B
Дата выпуска:13.12.2018
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Otage (оригинал)Otage (перевод)
J’voulais passer l’temps et j’t’ai rencontré Я хотел скоротать время, и я встретил тебя
Tous les deux on était déçus Мы оба были разочарованы
On a même fait semblant de s’attirer Мы даже сделали вид, что привлекаем
Pour réparer nos blessures Чтобы залечить наши раны
On fait genre que la vie ne nous blesse pas Мы притворяемся, что жизнь нас не ранит
Y’a mon âme et tes pleurs qui me laissent pas Там моя душа и твои слезы, которые не покидают меня.
Quand tu m’manques ça m'étonne et j’encaisse mal Когда я скучаю по тебе, это меня удивляет, и я плохо к этому отношусь
Tel un otage, on en reste là Как заложники, мы оставляем все на этом.
A trop m’aventurer dans le passé Зайти слишком далеко в прошлое
J’ai fini par y vivre dedans Я в итоге жил в нем
Entre zapper et vouloir réparer Между запугиванием и желанием исправить
J’ai jamais pris de décision я так и не принял решение
Y’a 400 étoiles dans le ciel mais chaque soir je regarde la même На небе 400 звезд, но каждую ночь я смотрю на одну и ту же
Le temps défile comme les jours d’la semaine Время идет, как дни недели
Et moi j’suis bloqué par les souvenirs d’la veille И меня блокируют воспоминания о вчерашнем дне
Et là j’suis en bas de ton bâtiment И вот я на дне твоего здания
Moi j’suis certainement pas le gars qui te manque Я определенно не тот парень, по которому ты скучаешь
Avec moi tu pensais le remplacer Со мной ты думал, что сможешь заменить его
Mais j’ten veux pas car j’ai fait la même Но я не хочу этого, потому что я сделал то же самое
Il pense te comprendre en voyant ton sourire wesh Он думает, что понимает тебя, видя твою улыбку
Ils se sont dit que tu vas bien Они сказали, что ты в порядке
Moi quand j’te regarde j’te vois mourir Я, когда смотрю на тебя, я вижу, как ты умираешь
Le fond de tes yeux c’est le fond d’un ravin Дно твоих глаз - дно оврага
Moi aussi j’me sens au bord de la mort Я тоже чувствую себя на грани смерти
Chacun d’mes mots sont si précieux Каждое мое слово так дорого
Alors peut-être que tu m'écoutes encore Так что, может быть, ты все еще слушаешь меня
Car mes prières atteindront les cieux Потому что мои молитвы достигнут небес
Et dedans je parle de nous deux И в нем я говорю о нас обоих
Quand j’parle de moi ça te rejoint un peu Когда я говорю о себе, это немного присоединяется к тебе
Il faudrait qu’on soit plus seuls Мы должны быть более одинокими
Peut-être pas ensemble может не вместе
Mais qu’on finisse heureux (yeah) Но давайте закончим счастливо (да)
Viens bébé on s'échappe Давай, детка, давай сбежим
Viens bébé on s'évade Давай, детка, давай уйдем
De la vie on s’efface Из жизни мы угасаем
De la vie on se détache От жизни мы отрываемся
J’voulais passer l’temps et j’t’ai rencontré Я хотел скоротать время, и я встретил тебя
Tous les deux on était déçus Мы оба были разочарованы
On a même fait semblant de s’attirer Мы даже сделали вид, что привлекаем
Pour réparer nos blessures Чтобы залечить наши раны
On fait genre que la vie ne nous blesse pas Мы притворяемся, что жизнь нас не ранит
Y’as mon âme et tes pleurs qui me laissent pas Там моя душа и твои слезы, которые не покидают меня.
Quand tu m’manque ça m'étonne et j’encaisse mal Когда я скучаю по тебе, это меня удивляет, и я плохо к этому отношусь
Tel un otage, on en reste là Как заложники, мы оставляем все на этом.
A quoi bon perdre le nord ou se sentir mal aimé x2 Какой смысл терять север или чувствовать себя нелюбимым x2
Bébé viens on s'échappe Детка, давай сбежим
Bébé viens on s'évade Детка, давай сбежим
De la vie on s’efface Из жизни мы угасаем
De la vie on s’détacheОт жизни мы отрываемся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: