| Hey, Tsew The Kid
| Эй, Тсью Малыш
|
| Cigarette, hey
| Сигарета, эй
|
| J’la vois se consumer, j’nous vois nous consumer
| Я вижу, как он сгорает, я вижу, как мы сгораем
|
| Ça fait
| Это делает
|
| J’t’attendais dans ce café à Paris
| Я ждал тебя в этом кафе в Париже
|
| J’suis assis, je regarde la vitre
| сижу смотрю в окно
|
| J’te vois arriver en taxi
| Я вижу, ты едешь в такси
|
| T'étais belle mais bon, cette fois j’te l’ai pas dis
| Ты был прекрасен, но на этот раз я тебе не сказал
|
| On était deux à la table mais si seuls dans nos esprits
| Мы были вдвоем за столом, но так одиноки в наших умах
|
| Tu commandes un café et moi de même
| Вы заказываете кофе, и я делаю то же самое
|
| T’allumes ta dernière clope en face de moi au bout d’tes lèvres
| Ты зажигаешь свою последнюю сигарету передо мной на кончике губ
|
| Je sais pas quoi t’dire ni comment l’expliquer
| Я не знаю, что тебе сказать или как это объяснить
|
| J’veux plus d’toi dans ma vie mais mon cœur lui veut te garder
| Я больше не хочу, чтобы ты был в моей жизни, но мое сердце хочет сохранить тебя
|
| Ouais c’est chaud de se dire que demain
| Да, жарко думать, что завтра
|
| Je me réveillerai solo avec quelques rêves en moins
| Я проснусь в одиночестве с меньшим количеством снов
|
| Non, je le supporte pas, mais j’suis ferme dans mon regard prêt à te dire au
| Нет, я терпеть не могу, но я тверд во взгляде, готов сказать тебе в
|
| revoir
| увидеть снова
|
| Et là le temps, j’le vois se consumer
| И есть время, я вижу, что оно потребляется
|
| On sait déjà les choses donc y’a plus b’soin d’crier
| Мы уже все знаем, так что больше не нужно кричать
|
| On s’regarde dans les yeux à travers la fumée
| Мы смотрим друг другу в глаза сквозь дым
|
| Jusqu'à qu’ton dernier souffle s'écrase dans le cendrier
| Пока твой последний вздох не упадет в пепельницу
|
| Tout c’qui m’restera, c’est quelques photos de toi
| Все, что у меня останется, это несколько твоих фотографий
|
| Tout c’qui m’restera, c’est quelques photos de toi
| Все, что у меня останется, это несколько твоих фотографий
|
| Et une trace de rouge à lèvre posée sur une cigarette
| И след помады на сигарете
|
| Une trace de rouge à lèvre posée sur une cigarette
| След помады на сигарете
|
| Et le temps me consume, mais bon j’l’assume
| И время поглощает меня, но я так понимаю
|
| T'étais un anneau autour de moi, j'étais Saturne
| Ты был кольцом вокруг меня, я был Сатурном
|
| Et ouais, j’me consume, mais bon j’assume
| И да, я потребляю себя, но, эй, я полагаю
|
| T'étais un anneau autour de moi quand j'étais Saturne
| Ты был кольцом вокруг меня, когда я был Сатурном
|
| Ayo fuck j’la vois partir là-bas
| Айо, черт возьми, я вижу, как она уходит оттуда
|
| J’ai des gros remords dans la tête
| У меня большие угрызения совести в голове
|
| Ayo Tsew, on t’as dit: «Nan, nan, n’y vas pas»
| Айо Цев, мы сказали тебе: "Нет, нет, не уходи"
|
| Dans la bouche, j’ai un sale goût amère
| Во рту у меня грязный горький привкус
|
| OK merde, faudrait p’t'être que j’te rattrape
| ОК, дерьмо, может быть, я должен поймать тебя
|
| Moi j’suis capable de dire: «Mmh, c’est pas grave»
| Я, я могу сказать: «Ммм, это не имеет значения»
|
| Faut qu’j’me dise qu’au fond de nous, tout est fini
| Я должен сказать себе, что глубоко внутри нас все кончено
|
| Pourquoi j’me dis encore qu’j’irais chez toi chercher mes habits?
| Почему я до сих пор говорю себе, что пойду к тебе домой за одеждой?
|
| Et là le temps, j’le vois se consumer, faut assumer
| И там время, я вижу, оно потребляется, вы должны предположить
|
| On sait déjà les choses, y’a plus besoin d’crier
| Мы уже все знаем, больше не нужно кричать
|
| On s’est regardé dans les yeux à travers la buée
| Мы смотрели друг другу в глаза сквозь туман
|
| Ton dernier souffle est mort avec ta clope dans le cendrier
| Ваш последний вздох умер с вашей сигаретой в пепельнице
|
| J’voulais encore te dire au r’voir
| Я все еще хотел попрощаться с тобой
|
| Apercevoir ta dernière larme
| Увидишь свою последнюю слезу
|
| Un espoir, nan
| Надежда, нет
|
| Tout c’qui m’restera, c’est quelques photos de toi
| Все, что у меня останется, это несколько твоих фотографий
|
| Tout c’qui m’restera, c’est quelques photos de toi
| Все, что у меня останется, это несколько твоих фотографий
|
| Et une trace de rouge à lèvre posée sur une cigarette
| И след помады на сигарете
|
| Une trace de rouge à lèvre posée sur une cigarette | След помады на сигарете |