Перевод текста песни Polaroid #1 - Blessé - Tsew The Kid

Polaroid #1 - Blessé - Tsew The Kid
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Polaroid #1 - Blessé, исполнителя - Tsew The Kid.
Дата выпуска: 26.01.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Polaroid #1 - Blessé

(оригинал)
J’suis pas le même quand je suis blessé
J’ai millions de questions
C’est mieux si tu m’laisses sinon j’ferais du mal
À ton petit cœur en pièces qui m’a souvent blessé
et coupe encore un sabre
J’veux plus d’sentiments (Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)
J’m'éloigne de la souffrance (Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)
Ah si tu savais, savais, c’qu’il y a dans ma tête, tu serais folle
Ah si je savais, savais, c’que tu penses sans arrêt, j’serais mort
Quand on se parlait, t'étais pas là, l’esprit ailleurs, tout en l’temps en
balade
Comme un poison qui agit sur ton système et qui t’rend malade, oh shit
Quand tu m’invites dans ta tête, c’est plus que la merde, j’suis comme un
bouteille à la mer
Tellement de larmes, tellement de haine qui coule dans tes veines
Comment faire pour soigner tout ce qui t’tue?
C’est pas facile,
je sais qu’t’as la vie dure
T’as l’habitude, t’as du mauvais dans tes pensées quand elles bifurquent,
oh yeah
J’ai tellement de peine, nous deux, c'était comme un rêve
Et faut savoir vivre sans rien, arracher les attaches
Tout est éphémère, on l’oublie souvent quand on a trop d’attente
J’suis pas le même quand je suis blessé
J’ai millions de questions
C’est mieux si tu m’laisses sinon j’ferais du mal
À ton petit cœur en pièces qui m’a souvent blessé
et coupe encore un sabre
J’veux plus d’sentiments (Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)
J’m'éloigne de la souffrance (Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)
Toute la journée, je travaille sur moi pour devenir plus fort encore
J’en ai marre d'être malmené par mes sentiments qui m’rendent furieux de temps
en temps
Tu pourras pas me sauver, t’inquiète, je le ferai moi-même
Tant pis s’il faut tout changer, j’ai toute la vie devant moi, y a du temps
J’ai tellement de peine, nous deux, c'était comme un rêve
Et faut savoir vivre sans rien, arracher les attaches
Tout est éphémère, on l’oublie souvent quand on a trop d’attente
J’suis pas le même quand je suis blessé
J’ai millions de questions
C’est mieux si tu m’laisses sinon j’ferais du mal
À ton petit cœur en pièces qui m’a souvent blessé
et coupe encore un sabre
J’veux plus d’sentiments (Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)
J’m'éloigne de la souffrance (Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)
Quand je suis blessé, ouh
Petit cœur en pièces, ouh
(перевод)
Я не тот, когда мне больно
у меня миллион вопросов
Будет лучше, если ты позволишь мне, иначе мне будет больно
К твоему маленькому разбитому сердцу, которое часто причиняло мне боль.
и вырезать другой меч
Я хочу больше чувств (ох, ох, ох, ох, ох, ох)
Я ухожу от боли (ох, ох, ох, ох, ох, ох)
Ах, если бы ты знал, знал, что у меня на уме, ты был бы сумасшедшим
Ах, если бы я знал, знал, что ты все время думаешь, я был бы мертв
Когда мы разговаривали, тебя там не было, твои мысли были где-то в другом месте, все это время
прогулка
Как яд, который действует на вашу систему и делает вас больным, о, дерьмо
Когда ты приглашаешь меня в свою голову, это больше, чем дерьмо, я как
бутылка в море
Столько слез, столько ненависти течет по твоим венам
Как вылечить то, что вас убивает?
Это не легко,
Я знаю, у тебя тяжелая жизнь
Ты привык, у тебя в мыслях плохо, когда они раздваиваются,
Ах, да
Мне так больно, мы оба, это было похоже на сон
И надо уметь жить ни с чем, рвать галстуки
Все эфемерно, мы часто забываем об этом, когда у нас слишком много ожиданий
Я не тот, когда мне больно
у меня миллион вопросов
Будет лучше, если ты позволишь мне, иначе мне будет больно
К твоему маленькому разбитому сердцу, которое часто причиняло мне боль.
и вырезать другой меч
Я хочу больше чувств (ох, ох, ох, ох, ох, ох)
Я ухожу от боли (ох, ох, ох, ох, ох, ох)
Весь день я работаю над собой, чтобы стать сильнее
Я устал от издевательств над своими чувствами, которые временами приводят меня в ярость
во время
Ты не сможешь спасти меня, не волнуйся, я сделаю это сам
Очень жаль, если все должно измениться, у меня вся жизнь впереди, есть время
Мне так больно, мы оба, это было похоже на сон
И надо уметь жить ни с чем, рвать галстуки
Все эфемерно, мы часто забываем об этом, когда у нас слишком много ожиданий
Я не тот, когда мне больно
у меня миллион вопросов
Будет лучше, если ты позволишь мне, иначе мне будет больно
К твоему маленькому разбитому сердцу, которое часто причиняло мне боль.
и вырезать другой меч
Я хочу больше чувств (ох, ох, ох, ох, ох, ох)
Я ухожу от боли (ох, ох, ох, ох, ох, ох)
Когда мне больно, ох
Маленькое сердце на куски, ох
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Même les monstres rêvent d'amour 2019
Cigarette 2018
Si je pars ce soir 2020
Quand on danse 2018
Wouna 2020
Pandore ft. YG Pablo 2020
Sur ton corps 2019
Otage 2018
Toxic boy 2021
Stonneuse Parisienne 2018
Peur de sombrer 2020
⁹ Sorry ft. PLK 2021
³ Fitia 2021
Comme ça 2018
¹⁶ Me laissez pas tomber 2021
¹³ Plus d'amour à te donner 2021
Règlement Rockstar Freestyle 2020
⁸ Maman m'a dit 2021
¹² Plus rien 2021
Santé 2023

Тексты песен исполнителя: Tsew The Kid