Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'veux que tu me remarques, исполнителя - Tsew The Kid.
Дата выпуска: 26.03.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
J'veux que tu me remarques(оригинал) |
Tu sais que t’est ouf et moi j’aime interpréter tes regards |
J’aime quand tu phases, quand t’as les yeux doux |
Te cerner quand t’es vrai ou quand tu ne l’est pas |
Hey, moi j’suis plus un gamin |
J’sais pertinemment à qui tendre la main |
Inattendues sont mes histoires |
Ça évite toute sorte de faux espoirs |
Mais je sais que je l’intéresse pas |
Ouais je sais que je l’intéresse pas |
Hey, je sais que je l’intéresse pas, plus que ça, ah |
Toutes les pulsions dans ma tête confondent avec amour véritable |
J’deviens mature j’ai du recul |
Sur la plupart de mes actes |
J’apprend a vivre sans attentes sans attaches à l’inverse de deux frères siamois |
On s’est p'être vu dans un clip à moi |
Mais c'était juste du cinéma |
Ouais je sais que je l’intéresse pas |
Ouais je sais que je l’intéresse pas, hey |
Je sais que je l’intéresse pas plus que ça |
Pourtant j’veux qu’tu m’remarques |
Que tu m’remarques |
Que tu m’regardes |
Que tu m’regardes |
Oh oui faut que tu le saches |
Que tu le saches |
J’ai un peu peur d’aimer encore une fois |
Oh j’aimerai que tu me remarques |
Que tu m’regardes |
Et ça s’efface sur mon visage |
Oh oui faut que tu le saches, que tu le saches |
Et mon cœur s’est brûlé beaucoup trop de fois |
Qui me connait quand j’suis bre-som |
Qui me connait quand sans mes sourires |
Certains m’apprécient quand j’fais du son |
Mais qui me console quand j’suis triste |
Comment toucher les cœurs quand le mien est absent |
Et que j’développe de l’indifférence? |
Mais j’ai peur que ça recommence |
J’fais tout pour pas être prisonnier du manque |
Ouais je sais que je l’intéresse pas |
Ouais je sais que je l’intéresse pas |
Hey, je sais que je l’intéresse pas plus que ça, ha |
Pourtant j’veux qu’tu m’remarques |
Que tu m’remarques |
Que tu m’regardes |
Que tu m’regardes |
Oh oui faut que tu le saches |
Que tu le saches |
J’ai un peu peur d’aimer encore une fois |
Oh j’aimerai que tu me remarques |
Que tu m’regardes |
Et ça s’efface sur mon visage |
Oh oui faut que tu le saches, que tu le saches |
Et mon cœur s’est brûlé beaucoup trop de fois |
Cœur enchaîné d’un autre monde |
Qui te ressemble |
Et qui me hante |
Dans le silence-ence-ence |
Comme un mur de glace qui nous sépare |
Dont je ne vois que peu d’espoir |
Pourtant j’veux qu’tu m’remarques |
Que tu m’remarques |
Que tu m’regardes |
Que tu m’regardes |
Oh oui faut que tu le saches |
Que tu le saches |
J’ai un peu peur d’aimer encore une fois |
Oh j’aimerai que tu me remarques |
Que tu m’regardes |
Et ça s’efface sur mon visage |
Oh oui faut que tu le saches, que tu le saches |
Et mon cœur s’est brûlé beaucoup trop de fois |
(перевод) |
Ты знаешь, что ты сумасшедший, и мне нравится интерпретировать твою внешность |
Мне нравится, когда ты фазируешь, когда у тебя мягкие глаза |
Закрепите вас, когда вы реальны или когда вы не |
Эй, я больше не ребенок |
Я точно знаю, к кому обратиться |
Неожиданные мои истории |
Это позволяет избежать всех видов ложных надежд |
Но я знаю, что мне все равно |
Да, я знаю, мне все равно |
Эй, я знаю, мне все равно, более того, ах |
Все порывы в голове путаю с настоящей любовью |
Я взрослею, я отступаю |
В большинстве моих дел |
Я учусь жить без ожиданий без привязанностей в отличие от двух сиамских близнецов |
Возможно, мы видели друг друга в моем музыкальном клипе. |
Но это были только фильмы |
Да, я знаю, мне все равно |
Да, я знаю, мне все равно, эй |
Я знаю, что меня это не волнует |
Но я хочу, чтобы ты заметил меня |
Что ты замечаешь меня |
что ты смотришь на меня |
что ты смотришь на меня |
О да, ты должен знать |
Дам вам знать |
Я немного боюсь любить снова |
О, я бы хотел, чтобы ты меня заметил |
что ты смотришь на меня |
И это исчезает на моем лице |
О да, ты должен это знать, ты должен это знать |
И мое сердце обожгло слишком много раз |
Кто меня знает, когда я сонный |
Кто меня знает, когда без моих улыбок |
Некоторые любят меня, когда я издаю звук |
Но кто утешает меня, когда мне грустно |
Как коснуться сердца, когда мое отсутствует |
И что я развиваю равнодушие? |
Но я боюсь, что это начнется снова |
Я делаю все, чтобы не быть узником недостатка |
Да, я знаю, мне все равно |
Да, я знаю, мне все равно |
Эй, я знаю, что он не так заинтересован во мне, ха |
Но я хочу, чтобы ты заметил меня |
Что ты замечаешь меня |
что ты смотришь на меня |
что ты смотришь на меня |
О да, ты должен знать |
Дам вам знать |
Я немного боюсь любить снова |
О, я бы хотел, чтобы ты меня заметил |
что ты смотришь на меня |
И это исчезает на моем лице |
О да, ты должен это знать, ты должен это знать |
И мое сердце обожгло слишком много раз |
Прикованное сердце из другого мира |
Кто выглядит, как ты |
И это преследует меня |
В тишине |
Как ледяная стена, разделяющая нас. |
Из которых я вижу мало надежды |
Но я хочу, чтобы ты заметил меня |
Что ты замечаешь меня |
что ты смотришь на меня |
что ты смотришь на меня |
О да, ты должен знать |
Дам вам знать |
Я немного боюсь любить снова |
О, я бы хотел, чтобы ты меня заметил |
что ты смотришь на меня |
И это исчезает на моем лице |
О да, ты должен это знать, ты должен это знать |
И мое сердце обожгло слишком много раз |