Перевод текста песни 5, 4, 3, 2, 1 - Tsew The Kid

5, 4, 3, 2, 1 - Tsew The Kid
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 5, 4, 3, 2, 1 , исполнителя -Tsew The Kid
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.03.2020
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

5, 4, 3, 2, 1 (оригинал)5, 4, 3, 2, 1 (перевод)
Les cinq dernières années de ma vie sont si vides Последние пять лет моей жизни так пусты
Les quatre démons en moi m’emmènent à la dérive Четыре демона во мне сводят меня с ума.
À trois millimètres de tes lèvres je me sens vivre В трех миллиметрах от твоих губ я чувствую себя живым
À deux doigts de revivre Близко к возрождению
Juste un dernier souvenir Только одно последнее воспоминание
Nos mains se calquent sur les parois de la vitre Наши руки узорчаты на стенках стекла
Nos coeurs se battent mais le mien va bien plus vite Наши сердца бьются быстрее, но мои бьются гораздо быстрее.
Ma main est moite entre mes doigts la tienne glisse Моя рука потная, между пальцами твоя скользит
Mon regard est triste le tien est une éclipse Мой взгляд грустный, твой - затмение
Oh, on s’en fout des autres О, мы не заботимся о других
Joue pas avec mon coeur si t’es habile avec les mots Не играй с моим сердцем, если ты хорошо говоришь
Tes lèvres j’en aime le goût mais ce qui en sort peut être faux Твои губы, мне нравится вкус, но то, что получается, может быть неправильным.
Le poison est si doux je ne me lasse pas de la dose Яд настолько сладок, что я никогда не устаю от дозы
Ehh yaaaah yeah Эх даааа да
Parle moi de vrais trucs Поговори со мной о реальных вещах
Épargne moi tes histoires избавь меня от своих историй
Je n’aime pas quand je m’excuse Я не люблю, когда я извиняюсь
Je n’aime pas trop mon miroir Мне не очень нравится мое зеркало
Pas besoin de me rappeler mes défauts Не нужно напоминать мне о моих недостатках
Le soir je m’endors avec pleins de maux Ночью я засыпаю с большой болью
Les cinq dernières années de ma vie sont si vides Последние пять лет моей жизни так пусты
Les quatre démons en moi m’emmènent à la dérive Четыре демона во мне сводят меня с ума.
À trois millimètres de tes lèvres je me sens vivre В трех миллиметрах от твоих губ я чувствую себя живым
À deux doigts de revivre Близко к возрождению
Juste un dernier souvenir Только одно последнее воспоминание
Nos mains se calquent sur les parois de la vitre Наши руки узорчаты на стенках стекла
Nos coeurs se battent mais le mien va bien plus vite Наши сердца бьются быстрее, но мои бьются гораздо быстрее.
Ma main est moite entre mes doigts la tienne glisse Моя рука потная, между пальцами твоя скользит
Mon regard est triste le tien est une éclipse Мой взгляд грустный, твой - затмение
Dans les beaux endroits je t’emmène В красивых местах я беру тебя
Tu alimentes l’espoir et peu après tu m’l’enlèves Вы подпитываете надежду и вскоре после того, как забираете ее
J’ai toujours eu du mal à ne pas faire de fixettes Мне всегда было трудно не смотреть
C’est pas mieux dans l’ivresse, y’a des pulsions qui m’blessent В пьяном виде не лучше, бывают порывы, которые меня ранят
J’aimerais des ailes, briser c’qui m’enchaîne Я хотел бы крылья, чтобы сломать то, что меня сковывает
Incapable de vivre attaché à, tout ce qui me freine Не могу жить привязанным ко всему, что меня сдерживает
Ras le bol yah ah ah ah Сыты по горло да ах ах ах
Oh ouais ça m’bloque yah ah ah ah О да, это блокирует меня, да, ах, ах, ах
Ras le bol yah ah ah ahhh ahhhhhhh ahhh ah Сыты по горло да ах ах аххх ахххххх аххх ах
Je ne sais plus où tu es Я больше не знаю, где ты
Les cinq dernières années de ma vie sont si vides Последние пять лет моей жизни так пусты
Les quatre démons en moi m’emmènent à la dérive Четыре демона во мне сводят меня с ума.
À trois millimètres de tes lèvres je me sens vivre В трех миллиметрах от твоих губ я чувствую себя живым
À deux doigts de revivre Близко к возрождению
Juste un dernier souvenir Только одно последнее воспоминание
Nos mains se calquent sur les parois de la vitre Наши руки узорчаты на стенках стекла
Nos coeurs se battent mais le mien va bien plus vite Наши сердца бьются быстрее, но мои бьются гораздо быстрее.
Ma main est moite entre mes doigts la tienne glisse Моя рука потная, между пальцами твоя скользит
Mon regard est triste le tien est une éclipse Мой взгляд грустный, твой - затмение
Yeah mhhhhh да м-м-м
Le tien est une éclipse Ваше затмение
Yeah eh Да эй
C’est Tsew The Kid Это Цью Малыш
Euh, c’est Tsew The Kid Э-э, это Тсью Малыш
Les cinq dernières années de ma vie sont si vides Последние пять лет моей жизни так пусты
Les quatre démons en moi m’emmènent à la dérive Четыре демона во мне сводят меня с ума.
À trois millimètres de tes lèvres je me sens vivre В трех миллиметрах от твоих губ я чувствую себя живым
À deux doigts de revivre Близко к возрождению
Juste un dernier souvenirТолько одно последнее воспоминание
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: