| Question d’histoire d’abord:
| Первый вопрос по истории:
|
| Où est la Palestine?
| Где находится Палестина?
|
| Sous quelle botte étoilée?
| Под каким звездным сапогом?
|
| Derrière quels barbelés?
| За какой колючей проволокой?
|
| Sous quel champ de ruines?
| Под каким полем развалин?
|
| Question d’histoire encore:
| Еще вопрос по истории:
|
| Combien de victimes
| Сколько жертв
|
| Combien milliers d’enfants
| Сколько тысяч детей
|
| Dans les décombres des camps
| В развалинах лагерей
|
| Deviendront combattants
| Станут бойцами
|
| J’en sais rien, j’donne ma langue au chagrin
| Я не знаю, я отдаю свой язык печали
|
| Si tu sais, toi, souffle-moi
| Если ты знаешь, ты взорвешь меня
|
| Question d’géographie:
| Вопрос по географии:
|
| Où est la Kanaky?
| Где Канаки?
|
| Combien de flics, de soldats
| Сколько ментов, солдат
|
| Pour tenir Nouméa
| Удерживать Нумеа
|
| Pour flinguer Eloi?
| Стрелять в Элои?
|
| Combien de petits blancs
| сколько беленьких
|
| De colons arrogants
| Высокомерные поселенцы
|
| Se partagent la terre
| разделить землю
|
| Et combien de misère
| И сколько страданий
|
| Pour le peuple kanak?
| Для канаков?
|
| Combien de coups de matraque?
| Сколько дубинок?
|
| J’en sais rien, j’donne ma langue au chagrin
| Я не знаю, я отдаю свой язык печали
|
| Si tu sais, toi, souffle-moi
| Если ты знаешь, ты взорвешь меня
|
| Question de sport:
| Спортивный вопрос:
|
| Qui détiendra le record
| Кто будет держать рекорд
|
| Et restera vivant
| И останется в живых
|
| Libre et innocent
| Свободный и невинный
|
| Derrière les barreaux?
| За решеткой?
|
| Vingt ans pour Otelo
| Двадцать лет для Отело
|
| Autant pour Mandela
| Так много для Манделы
|
| Combien de hors-la-loi
| Сколько преступников
|
| Chez ces p’tits juges en bois
| У этих маленьких деревянных судей
|
| Dont on fait les salauds?
| Что, ублюдки, мы делаем?
|
| J’en sais rien, j’donne ma langue au chagrin
| Я не знаю, я отдаю свой язык печали
|
| Si tu sais, toi, souffle-moi
| Если ты знаешь, ты взорвешь меня
|
| Question science et nature:
| Вопрос о науке и природе:
|
| Où balancer ces ordures?
| Куда выбрасывать этот мусор?
|
| Allez, à la Vologne !
| Давай, Волонь!
|
| Ces chiens qui assassinent
| Эти собаки, которые убивают
|
| Ces rats qui emprisonnent
| Эти крысы, которые заключают в тюрьму
|
| Question d’littérature:
| Вопрос по литературе:
|
| Qui a écrit que les hommes
| Кто написал, что мужчины
|
| Naissaient libres et égaux?
| Родились свободными и равными?
|
| Libres mais dans le troupeau
| Бесплатно, но в стаде
|
| Égaux devant les bourreaux?
| Равным перед палачами?
|
| J’en sais rien, j’donne ma langue au chagrin
| Я не знаю, я отдаю свой язык печали
|
| Si tu sais, toi, souffle-moi
| Если ты знаешь, ты взорвешь меня
|
| J’en sais rien, j’donne ma langue au chagrin
| Я не знаю, я отдаю свой язык печали
|
| Si tu sais, toi, souffre-moi
| Если ты знаешь, ты терпишь меня
|
| Souffre-moi
| потерпи меня
|
| Souffre-moi | потерпи меня |