Перевод текста песни Serre-moi - Tryo

Serre-moi - Tryo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Serre-moi , исполнителя -Tryo
Песня из альбома: Grain de sable
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:01.06.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Salut Ô

Выберите на какой язык перевести:

Serre-moi (оригинал)Обними меня (перевод)
Embrasse-moi dessus bord поцелуй меня на борту
Viens mon ange retracer le ciel Приди, мой ангел, проследи небо
J’irai crucifier ton corps Я распну твое тело
Pourrai-je dépunaiser tes ailes? Могу я лишить тебя крыльев?
Embrasser, te mordre en même temps Целую, кусаю тебя одновременно
Enfoncer mes ongles dans ton dos brûlant Вонзи мои ногти в твою горячую спину
Te supplier de me revenir Умоляю тебя вернуться ко мне
Et tout faire, ô tout, pour te voir partir И делай что угодно, о, что угодно, чтобы увидеть, как ты уходишь.
Viens !Приходить !
Emmène-moi là-bas возьми меня туда
Donne-moi la main que je ne la prenne pas Дай мне свою руку, чтобы я не взял ее
Écorche mes ailes, envole moi Расправь мои крылья, улетай
Et laisse-toi tranquille à la fois И оставить тебя в покое сразу
Mille fois entrelaçons-nous Давай переплетемся тысячу раз
Et lassons-nous même en dessous И устал даже внизу
Serre-moi encore serre-moi jusqu'à étouffer de toi Держи меня крепче, держи меня, пока я не задохнусь от тебя
Il y a des salauds qui pillent le cœur des femmes Есть ублюдки, которые грабят женские сердца
Et des femmes qui n’savent plus trop И женщины, которые больше не знают
D’où l’amour tire son charme Где любовь получает свое очарование
Papillon de fleur en fleur Бабочка перелетает с цветка на цветок
D’amour en amour de cœur От любви к сердечной любви
Ceux qui n’ont qu’une étoile Те, у кого есть только одна звезда
Ou ceux qui brûlent leur voile Или те, кто сжигает свою завесу
J’aime tes larmes quand tu aimes Я люблю твои слезы, когда ты любишь
Ta sueur, le sang rendons-nous amants Твой пот, кровь давай будем любовниками
Qui se passionnent et qui se saignent Кто волнуется и истекает кровью
J’aime quand mon écorché est vivant Я люблю, когда моя кожа жива
Je ne donne pas long feu à nos tragédies à nos adieux Я не даю много времени нашим трагедиям, нашим прощаниям
Reviens-moi, reviens-moi (reviens-moi) Вернись ко мне, вернись ко мне (вернись ко мне)
Tu partiras mieux comme ça Вам будет лучше так
À force de se tordre, on en finirait par se mordre Из-за корчи мы бы в конечном итоге кусались
À quoi bon se reconstruire Какой смысл переделывать
Quand on est adepte du pire Когда мы искусны в худшем
Malgré nous malgré nous несмотря на нас несмотря на нас
À quoi bon se sentir plus grand que nous Какой смысл чувствовать себя больше, чем мы
Deux grains de folie dans le vent Два зерна безумия на ветру
Deux âmes brûlantes две горящие души
Deux enfantsдвое детей
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: