Перевод текста песни Sortez-les - Tryo

Sortez-les - Tryo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sortez-les , исполнителя -Tryo
Песня из альбома: Grain de sable
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:01.06.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Salut Ô

Выберите на какой язык перевести:

Sortez-les (оригинал)Вытащите их (перевод)
Donnez nous des jeux Дайте нам игры
Les plus malsains, oh oui j’en veux Самый нездоровый, о да, я хочу немного
Allez enfermez-les, enfermez-les Иди запри их, запри их
Jusqu'à c’qu’ils ne puissent plus respirer Пока они не могут дышать
Qu’on les voie mourir Давайте посмотрим, как они умирают
Éjectés lynchés pour le pire Изгнанный линчевал к худшему
La cage au milieu du salon Клетка посреди гостиной
Aime à voir les fauves tourner en rond Люблю смотреть, как кружат звери
Et se déchiqueter pour juste une poignée de fric И измельчить всего за горсть денег
Rentrer dans le moule de l’Amérique Вписаться в форму Америки
Allez saignez vous donc en musique Иди под музыку
Donnez-nous du lisse Дай нам гладкость
De la guimauve et du réglisse Зефир и лакрица
Donnez de l’image à bouffer pré-mâchée et pré-digérée Дайте предварительно пережеванное и предварительно переваренное жевательное изображение
Donnez-nous du vice Дайте нам порок
Surgelez nos vieilles idées Заморозить наши старые идеи
Vive mon frigo vive ma télé Да здравствует мой холодильник, да здравствует мой телевизор
Il est plus vide qu’elle est blindée Он пустее, чем экранирован
Sortez-les sortez-les sortez-les poubelles! Убери их, убери их, убери их!
Sortez les ordures télévisuelles! Вынеси мусор из телевизора!
Sans télé sans télé sans télé! Без телевизора без телевизора без телевизора!
Oh ciel! О небеса!
Oh non je suis accro! О нет, я зависим!
Étalez la maille, montrez qu’y a qu’la tune qui vaille Раскинь сетку, покажи, что стоит только мелодия.
Noyez-nous de publicités Утопи нас в рекламе
Engraissez-nous jusqu'à éclater Откармливайте нас, пока мы не лопнем
Mettez-nous les nerfs Действуй нам на нервы
Étalez les femmes et leur chair Распространяйте женщин и их плоть
Blindées des plus beaux apparats Бронированный с самым красивым зрелищем
Excitez-nous, excitez nous plus que ça Волнуй нас, волнуй нас больше, чем это
Amenez vos sponsors, à tout bout de champ ça pue la mort Приводите своих спонсоров, каждый раз, когда воняет смертью
Gerbez nos envies nos désirs Сложите наши желания, наши желания
Empêchez-nous, empêchez-nous de partir Останови нас, останови нас от ухода
Donnez-nous du vice Дайте нам порок
Bouchez les escaliers de service Заблокировать служебную лестницу
Allez séquestrez nos esprits Иди изолируй наши умы
Et souriez tout est permis И улыбка все идет
Tirez vers le bas, ma télévision adore ça Потяните вниз, моему телевизору это нравится
Et tous les meubles en sont jaloux И вся мебель ему завидует
Même mon chiotte en est devenu fou Даже мое дерьмо сошло с ума
Donnez-nous du pire Дайте нам худшее
Réservez-vous pour l’avenir Запас на будущее
Conservez votre mauvais goût Сохраните свой плохой вкус
Pour les jours où vous s’rez à bout В те дни, когда вы устали
Donnez-nous du pire Дайте нам худшее
Passez notre envie d’réfléchir Передайте наше желание думать
À coup de concepts débilissimes Со слабыми понятиями
Allez crachez-nous vos millésimes Иди плюй нам свои винтажи
Je suis accro я зависим
Donnez-nous des cons дайте нам совет
Servez les cockés ou bien ronds Подавайте коке или хорошие раунды
C’est le zoo des animateurs Это зоопарк аниматоров
Leur donnez pas d’bouffe, c’est pas l’heure Не давайте им еду, сейчас не время
C’est l’heure de sourire Пришло время улыбаться
Servir d’la niaiserie à mourir Служить глупости, чтобы умереть
À nous goinfrer à nous gaver Набить себя, набить себя
C’est pour nous, c’est pour nous divertir Это для нас, это для удовольствия
Donnez-nous d’la meuf Дайте нам немного цыпленка
Décolorez-les en jaune d'œuf Обесцветить их до яичного желтка
Allez souris-moi, souris-moi Давай, улыбнись мне, улыбнись мне
Et faites gicler vos proies И заставь свою жертву сквиртовать
Donnez-nous des stars, de celles qui crachent dans leur bavoir Дайте нам звезды, те, кто плюет в свои нагрудники
Et filmez leurs fêtes minables au fin fond de leur bac à sable И снимать их вшивые вечеринки глубоко в их песочнице
Et lâchez vos bombes de celles qui sont nauséabondes И сбросьте свои бомбы с вонючих
Inondez nos vies nos foyers, vous êtes si présents qu’on est teubéЗатопите нашу жизнь, наши дома, вы так присутствуете, что у нас кружится голова
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: