Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Désolé pour hier soir XXV, исполнителя - Tryo. Песня из альбома XXV, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.01.2020
Лейбл звукозаписи: Salut Ô
Язык песни: Французский
Désolé pour hier soir XXV(оригинал) |
Réveil matin, 15 heures, tu t’réveilles comme une fleur |
Marguerite dans le macadam, a besoin d’un doliprane |
Réveil matin, 15 heures, j’me réveille comme une fleur |
Ça va les gars, bien dormi? |
Pas de réponse, tant pis |
Putain les gars, abusé, qui c’est qui a fini le café? |
Oh ça va, ça va, tu vas pas nous gonfler |
Oh Macfly, Carlito, vous avez un truc dire? |
Beh hier t'étais pas bourré, mec, t'étais pire ! |
Prise de conscience, 16 heures, j’fais mine d’aller me coucher |
Je mets les mains dans les poches |
Refile le cours de ma soirée, les tickets de carte bleue |
Quelques tickets de caisse me font remonter le temps, oh putain merde, |
ma caisse! |
Ta Ferrari, n’est pas là? |
Tu n’la pas prise avec toi? |
T’as du la laisser au milieu du parking du Macumba |
J’ai la mémoire qui flanche et les yeux rouges et en plus, surprise! |
Dans ton lit ça bouge |
Sur ce coup la man, t’as été un homme t’as ramené le croisé de Voldemort et |
d’un Pokémon |
T’as du style, t’as du style, t’as du style hé mon frère |
Quand tu vois double, tu ramènes de la bombe nucléaire |
Désolé pour hier soir d’avoir fini à l’envers |
La tête dans l’cul, l’cul dans l’brouillard |
Les gars désolé pour hier |
Désolé pour hier soir d’avoir fini à l’envers |
Promis demain j’arrête de boire, hier c'était la dernière (mytho) |
Fille remerciée, 17 heures, je provoque une assemblée |
J’ai des relents de gin, de vodka, de Sky et de saké |
T’as l' œil qui part en vrille, y a des coins dans vos sourires |
On me cache quelque chose qu’ai-je pu bien faire de pire? |
Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man |
Arrête l’alcool tu deviens grave |
Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man |
Arrête l’alcool tu deviens grave |
Mais je sais pas, rappelez-moi, j’me souviens pas les gars |
Comment te dire ça gentiment? |
T’as pété ton câble, souviens-toi? |
Hé ho, hé ho! |
T’es monté sur l’chapiteau accroché au cordage |
T’as failli t’aplatir comme un blaireau |
Hé ho, hé ho! |
Tu voulais pas redescendre |
Quitte à vivre en hauteur c’est mieux que de se pendre |
Désolé pour hier soir d’avoir fini à l’envers |
La tête dans l’cul, l’cul dans l’brouillard |
Les gars désolé pour hier |
Désolé pour hier soir d’avoir fini à l’envers |
Promis demain j’arrête de boire, hier c'était la dernière |
Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man |
Arrête l’alcool tu deviens grave |
Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man |
Arrête l’alcool tu deviens grave |
Me voilà donc fin prêt pour de nouvelles résolutions |
Un esprit de sainteté dans un super corps de champion |
Me voilà donc prêt j’me colle devant la télé |
Soupe aux légumes, youtube, et qu’on me foute la paix |
Si faut qu’on puisse à ce point être mal le lendemain |
Dans son canap', dans son canap' on est bien |
A quoi bon sortir, se foutre la guerre |
Plus jamais j’te jure, plus jamais comme hier |
«Hé Mali!» |
«Eh mon gars viens viens viens» (Il a vieilli, hein) |
Hé ho, hé ho! |
Qu’est-c'que tu fais avec ton verre d’eau? |
C’est l’anniv' de Mcfly, allez on va se taper l’apéro |
Hé ho, hé ho! |
Aller Mali Mali bouge tes fesses |
T’as promis à Carlito il faut tenir ses promesses |
Et désolé pour ce soir si je finis à l’envers |
Mali, on s’retrouve au comptoir, Mcfly fête son anniversaire |
Et désolé pour ce soir si je finis à l’envers |
Après celle la j’arrête de boire, laissez-moi juste la dernière |
Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man |
Arrête l’alcool tu deviens grave |
Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man |
Arrête l’alcool tu deviens grave |
Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man |
Arrête l’alcool tu deviens grave |
Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man |
Arrête l’alcool tu deviens grave |
Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man |
(перевод) |
Просыпайся утром, в 3 часа дня, ты просыпаешься, как цветок |
Маргарита в макадаме, нуждается в долипране |
Просыпаюсь утром, в 3 часа, просыпаюсь как цветок |
Как дела, ребята, хорошо выспались? |
Нет ответа, очень плохо |
Блять, ребята, оскорбленные, кто допил кофе? |
Ой да ладно, ладно, нас не раздуешь |
О, Макфлай, Карлито, тебе есть что сказать? |
Ну вчера ты был не пьян, чувак, ты был хуже! |
Осознание, 4 часа дня, я притворяюсь, что ложусь спать |
я сунул руки в карманы |
Пожертвуйте урок моего вечера, билеты кредитной карты |
Несколько квитанций возвращают меня в прошлое, черт возьми, |
мой ящик! |
Твой Феррари, не так ли? |
Ты не взял его с собой? |
Вы должны были оставить его посреди парковки Macumba |
Память у меня подводит, глаза красные, и более того, сюрприз! |
В твоей постели он движется |
На этом человеке ты был мужчиной, который вернул тебе крестоносца Волдеморта и |
покемона |
У тебя есть стиль, у тебя есть стиль, у тебя есть стиль, эй, братан |
Когда у тебя двоится в глазах, ты возвращаешь ядерную бомбу |
Извините за последнюю ночь, закончившуюся вверх ногами |
Голова в заднице, задница в тумане |
Ребята простите за вчера |
Извините за последнюю ночь, закончившуюся вверх ногами |
Обещаю, завтра я брошу пить, вчера было последнее (мифо) |
Девушка поблагодарила, 5 вечера, я созываю встречу |
Я пахну джином, водкой, небом и саке |
У тебя глаза крутятся, в твоих улыбках есть уголки |
От меня что-то скрывают, что я мог сделать хуже? |
Пришлось мани-мани-справляться лучше ночью, чувак. |
Останови выпивку, ты становишься серьезным |
Пришлось мани-мани-справляться лучше ночью, чувак. |
Останови выпивку, ты становишься серьезным |
Но я не знаю, перезвоните мне, я не помню, ребята |
Как сказать тебе это красиво? |
Ты охренел, помнишь? |
Эй, хо, эй, хо! |
Ты взобрался на шатер, висящий на веревке |
Ты почти расплющился, как барсук |
Эй, хо, эй, хо! |
Ты не хотел спускаться |
Даже если это означает жить на возвышенности, это лучше, чем повеситься |
Извините за последнюю ночь, закончившуюся вверх ногами |
Голова в заднице, задница в тумане |
Ребята простите за вчера |
Извините за последнюю ночь, закончившуюся вверх ногами |
Обещаю, завтра я брошу пить, вчера был последний |
Пришлось мани-мани-справляться лучше ночью, чувак. |
Останови выпивку, ты становишься серьезным |
Пришлось мани-мани-справляться лучше ночью, чувак. |
Останови выпивку, ты становишься серьезным |
Так вот я готов к новым резолюциям |
Дух святости в теле суперчемпиона |
Ну вот я и готов, я торчу перед телевизором |
Овощной суп, ютуб, и отстань от меня |
Если мы должны быть такими плохими на следующий день |
На его диване, на его диване нам хорошо |
Какой смысл выходить, драться |
Никогда больше, клянусь, никогда больше, как вчера |
«Эй, Мали!» |
«Эй, мальчик, приходи, приходи» (Он состарился, да) |
Эй, хо, эй, хо! |
Что ты делаешь со своим стаканом воды? |
У МакФлая день рождения, давай выпьем |
Эй, хо, эй, хо! |
Иди, Мали, Мали, двигай своей задницей |
Ты обещал Карлито, что сдержишь его обещания. |
И извините за сегодня, если я окажусь вверх ногами |
Мали, мы встречаемся у стойки, Макфлай празднует свой день рождения |
И извините за сегодня, если я окажусь вверх ногами |
После этого я бросаю пить, просто оставь мне последний |
Пришлось мани-мани-справляться лучше ночью, чувак. |
Останови выпивку, ты становишься серьезным |
Пришлось мани-мани-справляться лучше ночью, чувак. |
Останови выпивку, ты становишься серьезным |
Пришлось мани-мани-справляться лучше ночью, чувак. |
Останови выпивку, ты становишься серьезным |
Пришлось мани-мани-справляться лучше ночью, чувак. |
Останови выпивку, ты становишься серьезным |
Пришлось мани-мани-справляться лучше ночью, чувак. |