| La voisine de Jocelyne a déménagé
| Соседка Джослин переехала
|
| Un nouveau commerce va la remplacer
| Его заменит новый бизнес.
|
| Inscrit en gros sur la vitrine
| Гравировка на витрине
|
| Welcome to the piercing
| Добро пожаловать в пирсинг
|
| Jocelyne a commencé
| Джослин начала
|
| Piercing au nez
| Пирсинг носа
|
| Et depuis quand elle dort
| И с тех пор, как она спит
|
| Piercing en or
| золотой пирсинг
|
| Elle rêve de son pierceur
| Она мечтает о своем пирсинге
|
| Pierceur en fleur
| Блум Пирсер
|
| Qui lui fait en douceur
| Кто делает его нежно
|
| Appartenir son corps
| принадлежать твоему телу
|
| Jocelyne a des fois
| Джослин иногда
|
| Piercing aux doigts
| пирсинг пальца
|
| Cru qu’elle perdait la tête
| Думала, она сходит с ума
|
| Piercing ou crête
| Пирсинг или гребень
|
| Amour adolescente
| любовь девочки-подростка
|
| Une barre sur la tempe
| Бар в храме
|
| Elle en rêvait hier
| Она мечтала об этом вчера
|
| Sur l’arcade sourcilière
| На надбровной дуге
|
| Jo Jo Jo Jo Jocelyne
| ДжоДжоДжоДжоДжоДжоселин
|
| Imagine en dormant
| Представьте во сне
|
| L’entend dans son sommeil
| Слышит его во сне
|
| Jo Jo Jo Jo Jocelyne
| ДжоДжоДжоДжоДжоДжоселин
|
| Lui dire que c’est un rêve
| Скажи ему, что это сон
|
| Il faut qu’elle se réveille
| Ей нужно проснуться
|
| Jocelyne saviez-vous
| Джоселин ты знала
|
| Piercing bijou
| пирсинг драгоценных камней
|
| Pouvait passer des heures
| Может часами
|
| Piercing au cœur
| пирсинг сердца
|
| Collée à la vitrine
| Приклеенный к окну
|
| Piercing en ligne
| Пирсинг онлайн
|
| À regarder son prince
| Смотреть на своего принца
|
| Si bien manier la pince
| Обращайтесь с плоскогубцами так хорошо
|
| On l’a vu revenir
| Мы видели, как он вернулся
|
| Piercing qui tire
| Пирсинг, который тянет
|
| Et revenir encore
| И вернуться снова
|
| Piercing de la mort
| Пирсинг Смерти
|
| Sortant de sa cachette
| Выход из укрытия
|
| Des piercings aux fossettes
| От пирсинга до ямочек
|
| Un pierceur dans le cœur
| Пирсинг в сердце
|
| Des piercings plein la tête
| Голова полна пирсинга
|
| Mais à force de temps
| Но со временем
|
| Piercing gagnant
| победитель пирсинг
|
| Et de maintes attentions
| И много внимания
|
| Piercing téton
| пирсинг сосков
|
| Jocelyne une fois
| Джослин однажды
|
| Juste une fois
| Только раз
|
| Réussit un beau soir
| Успех в один прекрасный вечер
|
| À glisser dans ses bras
| Проскользнуть в его объятия
|
| Pont
| Мост
|
| Et soudain c’est le drame
| И вдруг это драма
|
| Piercing à l'âme
| Пирсинг души
|
| Expérience éphémère
| Эфемерный опыт
|
| Piercing ta mère
| пронзить твою мать
|
| Car on peut s’adonner
| Потому что мы можем предаваться
|
| Le temps d’une soirée
| Одна ночь
|
| Mais faire machine arrière
| Но отступать
|
| Devant un cœur de pierre
| Перед каменным сердцем
|
| Jo Jo Jo Jo Jocelyne
| ДжоДжоДжоДжоДжоДжоселин
|
| Jo Jo Jo Jo Jocelyne
| ДжоДжоДжоДжоДжоДжоселин
|
| Jo Jo Jo Jo Jocelyne
| ДжоДжоДжоДжоДжоДжоселин
|
| Jo Jo Jo Jo Jocelyne
| ДжоДжоДжоДжоДжоДжоселин
|
| Jo Jo Jo Jo Jocelyne | ДжоДжоДжоДжоДжоДжоселин |