| Un petit prince dans la tête
| Маленький принц в голове
|
| Découvre un jour notre planète
| Однажды откройте для себя нашу планету
|
| Les hommes, la terre et l’ennui
| Люди, земля и скука
|
| Les enfants, la guerre et la vie
| Дети, война и жизнь
|
| Te raconter d’abord la vie
| Сначала расскажу о жизни
|
| Les couchers de soleil ici
| Закаты здесь
|
| Les forêts au delà des dunes
| Леса за дюнами
|
| Et les marées de pleine lune
| И приливы полной луны
|
| Raconter l’histoire de la terre
| Рассказывая историю Земли
|
| Des secondes pour un millénaire
| Секунды на тысячелетие
|
| Des hommes et des femmes qui s’aiment
| Мужчины и женщины, которые любят друг друга
|
| Mélangent l’amour et la haine
| Смешайте любовь и ненависть
|
| Mhmm Mhmm
| Ммм Ммм
|
| L’amour et la haine
| любить и ненавидеть
|
| Mhmm Mhmm
| Ммм Ммм
|
| Petit prince ne comprend pas
| Маленький принц не понимает
|
| Où va le monde et puis pourquoi
| Куда катится мир и почему
|
| Les hommes ont fermé leurs maisons
| Мужчины закрыли свои дома
|
| A ceux qui vivent sous les cartons
| Тем, кто живет под ящиками
|
| Petit prince
| Маленький принц
|
| Te raconter l’humanité
| Рассказать вам о человечестве
|
| La longue marche des exilés
| Долгий марш изгнанников
|
| Comme des fourmis sous le soleil
| Как муравьи под солнцем
|
| Des milliers d’oiseaux dans le ciel
| Тысячи птиц в небе
|
| Te raconter les océans
| Рассказать вам об океанах
|
| Qui font chavirer les migrants
| Кто опрокидывает мигрантов
|
| Comme les hommes sur la terre
| Как мужчины на земле
|
| Passent de la paix à la guerre
| Перейти от мира к войне
|
| Mhmm Mhmm
| Ммм Ммм
|
| De la paix à la guerre
| От мира к войне
|
| Mhmm Mhmm
| Ммм Ммм
|
| Petit prince, petit bout d’ailleurs
| Маленький принц, маленький кусочек в другом месте
|
| Regarde les hommes avec son cœur
| Посмотрите на мужчин с его сердцем
|
| Glisse une larme sur sa joue
| Проведите слезу по ее щеке
|
| Pourquoi sont ils devenu fous
| почему они сошли с ума
|
| Petit prince
| Маленький принц
|
| Te raconter les fusils
| Рассказать вам об оружии
|
| Les bruit des snipers dans la nuit
| Звуки снайперов в ночи
|
| Le cri des enfants orphelins
| Крик осиротевших детей
|
| La peur au ventre jusqu'à demain
| Страх в животе до завтра
|
| Te raconter la violence
| Рассказать вам о насилии
|
| La soif de sang, la vengeance
| Кровожадность, Месть
|
| Pendant qu’on prie quelques idoles
| Пока мы молимся некоторым идолам
|
| Milliers de prières qui s’envolent
| Тысячи молитв улетают
|
| Au nom de dieu, Au nom d’Allah
| Во имя Бога, во имя Аллаха
|
| Toi qui sait qu’ils n’existent pas
| Вы, кто знает, что их не существует
|
| Au nom d’un récit ou d’un homme
| Во имя истории или человека
|
| Au nom de la mort qui résonne
| Во имя громкой смерти
|
| Mhmm Mhmm
| Ммм Ммм
|
| De la mort qui résonne
| О смерти, которая звучит
|
| Mhmm Mhmm
| Ммм Ммм
|
| Petit prince si belle la terre
| Маленький принц так прекрасен на земле
|
| Mais les hommes n’ont pas su faire mieux
| Но мужчины не могли сделать лучше
|
| On ne voit bien qu’avec le cœur
| Видит ясно только сердцем
|
| L’essentiel échappe à nos yeux
| Главное ускользает от наших глаз
|
| Mhmm Mhmm
| Ммм Ммм
|
| Échappe à nos yeux
| Убежать от наших глаз
|
| Mhmm Mhmm
| Ммм Ммм
|
| Échappe à nos yeux
| Убежать от наших глаз
|
| Mhmm Mhmm
| Ммм Ммм
|
| L’essentiel échappe à nos yeux
| Главное ускользает от наших глаз
|
| Mhmm Mhmm
| Ммм Ммм
|
| Échappe à nos yeux | Убежать от наших глаз |