Перевод текста песни Champagne - Tryo

Champagne - Tryo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Champagne , исполнителя -Tryo
Песня из альбома: Né quelque part
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:03.12.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Salut Ô

Выберите на какой язык перевести:

Champagne (оригинал)Шампанское (перевод)
La nuit promet d'être belle Ночь обещает быть красивой
Car voici qu’au fond du ciel Ибо вот, на дне неба
Apparaît la lune rousse Появляется красная луна
La nuit promet d'être belle Ночь обещает быть красивой
Car voici qu’au fond du ciel Ибо вот, на дне неба
Apparaît la lune rousse Появляется красная луна
Saisi d’une sainte frousse Охваченный святым страхом
Tout le commun des mortels Все простые смертные
Croit voir le diable à ses trousses Думает, что видит дьявола на своем пути
Valets volages et vulgaires Непостоянные и вульгарные валеты
Ouvrez mon sarcophage открой мой саркофаг
Et vous pages pervers И вы извращенные страницы
Courrez au cimetière Беги на кладбище
Prévenez de ma part Уведомить от меня
Mes amis nécrophages Мои друзья мусорщики
Que ce soir nous sommes attendus dans les marécages Что сегодня ночью нас ждут на болотах
Voici mon message Вот мое сообщение
Cauchemars, fantômes et squelettes Кошмары, призраки и скелеты
Laissez flotter vos idées noires Пусть тёмные мысли плывут
Près de la mare aux oubliettes Рядом с прудом забвения
Tenue du suaire obligatoire Обязательный кожух
Lutins, lucioles, feux-follets Спрайты, светлячки, блуждающие огоньки
Elfes, faunes et farfadets Эльфы, фавны и спрайты
Effraient mes grands carnassiers Напугай моих больших хищников
Une muse un peu dodue Немного пухленькая муза
Me dit d’un air entendu Говорит мне сознательно
Vous auriez pu vous raser Ты мог бы побриться
Comme je lui fais remarquer Как я ему указываю
Deux, trois pendus attablés Двое, трое повешены за столом
Qui sont venus sans cravate Кто пришел без галстука
Elle me lance un oeil hagard Она смотрит на меня изможденным взглядом
Et vomit sans crier gare И рвота без предупреждения
Quelques vipères écarlates Несколько алых гадюк
Vampires éblouis Ослепленные вампиры
Par de lubriques vestales Похотливые весталки
Égéries insatiables Ненасытные музы
Chevauchant des Walkyries Верховая езда валькирий
Infernales appétits de frénésies bacchanales Адские аппетиты вакхических безумств
Qui charment nos âmes envahies par la mélancolie Кто очаровывает наши души, охваченные меланхолией
Envoi ! Почта !
Satyres joufflus, boucs émissaires Пухлые сатиры, козлы отпущения
Gargouilles émues, fières gorgones Горгульи двинулись, гордые горгоны
Laissez ma couronne aux sorcières Оставь мою корону ведьмам
Et mes chimères à la licorne И мои единороги-химеры
Soudain les arbres frissonnent Внезапно деревья дрожат
Car Lucifer en personne Потому что сам Люцифер
Fait une courte apparition Появляется ненадолго
L’air tellement accablé Выглядит таким ошеломленным
Qu’on lui donnerait volontiers Что мы с радостью дадим ему
Le bon Dieu sans confession Добрый Бог без исповеди
S’il ne laissait malicieux Если он не оставил озорной
Courir le bout de sa queue Запустите кончик его хвоста
Devant ses yeux maléfiques Перед его злыми глазами
Et ne se dressait d’un bond И не взошла
Dans un concert de jurons В концерте матерных слов
Disant d’un ton pathétique Говоря жалким тоном
Que les damnés obscènes cyniques et corrompus Пусть проклятый непристойный циничный и продажный
Fassent griefs de leur peine à ceux qu’ils ont élus Огорчить их боль тем, кого они избрали
Car devant tant de problèmes Потому что перед лицом стольких проблем
Et de malentendus И недоразумения
Les dieux et les diables en sont venus à douter d’eux-mêmes Боги и дьяволы стали сомневаться в себе
Oh dédain suprême О высшее презрение
Mais voici déjà que le ciel blanchit Но теперь небо белеет
Esprits je vous remercie Духи спасибо
De m’avoir si bien reçu Принять меня так хорошо
Cocher lugubre et bossu, déposez-moi au manoir Унылый и горбатый ямщик, подбрось меня до особняка
Et lâchez le crucifix И отпустить распятие
Décrochez-moi ces gousses d’ail Принесите мне эти зубчики чеснока
Qui déshonorent mon portail Кто позорит мой портал
Et me chercher sans retard, sans retard И забери меня без промедления, без промедления
L’ami qui soigne et guérit Друг, который исцеляет и исцеляет
La folie qui m’accompagne Безумие, которое сопровождает меня
Et qui jamais ne m’a trahi И кто меня никогда не предавал
Champagne !Шампанское!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: