Перевод текста песни Ce que l'on s'aime - Tryo

Ce que l'on s'aime - Tryo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ce que l'on s'aime , исполнителя -Tryo
Песня из альбома: Ce que l'on sème
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.08.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Salut Ô

Выберите на какой язык перевести:

Ce que l'on s'aime (оригинал)Что мы любим друг друга (перевод)
J’aurais préféré pour toi, juste inverser le cour des choses Я бы предпочел, чтобы вы просто изменили ситуацию
J’aurais aimé, et toi, une main tendue, une rose Хотел бы я, а ты, протянутая рука, роза
J’aurais aimé de toi, la certitude d’un geste Я бы хотел от тебя уверенности в жесте
Simplement quand ça n’va pas, ne pas se fuir comme la peste Просто, когда это неправильно, не убегай, как чума
Ils devaient être déboussolés de voir que l’on tenait quand même Должно быть, они были дезориентированы, увидев, что мы все еще держимся.
Et nous, les premiers étonnés de récolter ce que l’on sème И мы, первые пораженные, пожинаем то, что посеяли
Ce que l’on s’aime Что мы любим друг друга
J’aurais préféré, ma foi, éviter nos sombres démences Я предпочел бы, моя вера, избежать нашего темного слабоумия
Et maintes et maintes fois, oublier d’partir en vacances И снова и снова забываю уйти в отпуск
En vacances de toi, et comme l’amitié nous rattrape В отпуске от тебя, и как дружба нас настигает
Nous rattrape à chaque fois, autant tenir quand ça dérape Ловит нас каждый раз, может также держаться, когда что-то идет не так
Ils ont été déboussolés de voir que l’on tenait quand même Они были сбиты с толку, увидев, что мы все еще держимся
Et nous, les premiers étonnés de récolter ce que l’on sème И мы, первые пораженные, пожинаем то, что посеяли
Ce que l’on s’aime Что мы любим друг друга
Ce que l’on s’aime Что мы любим друг друга
J’aurais bien voulu, tu sais, tenir le cap, sauver les murs Я хотел бы, знаете ли, держать курс, чтобы спасти стены
Courir sans m’arrêter, ne pas frissonner sous l’armure Беги без остановки, не дрожи под броней
Et j’aurais voulu tu sais, la longue traversée tranquille И я хотел, чтобы ты знал, долгий тихий переход
J’aurais même imaginé, ne jamais atteindre une rive Я даже представлял, никогда не достигнув берега
Ils ont été déboussolés de voir que l’on tenait quand même Они были сбиты с толку, увидев, что мы все еще держимся
Et nous, les premiers étonnés de récolter ce que l’on sème И мы, первые пораженные, пожинаем то, что посеяли
Ce que l’on s’aime Что мы любим друг друга
Ce que l’on s’aime Что мы любим друг друга
J’aurais aimé, tu sais, éviter nos fausses mesures Я хотел бы, знаете ли, избежать наших ложных мер
J’aurais même préféré, de nous, une lettre d’injure Я бы даже предпочел от нас оскорбительное письмо
J’aurais voulu parfois, oui, t'étrangler aux quatre vents Хотел бы я иногда, да, задушить тебя на четыре ветра
Te serrer dans mes bras, ha ça, je l’ai voulu souvent Держу тебя в своих объятиях, ха, я хотел этого много раз
Ils ont été déboussolés de voir que l’on tenait quand même Они были сбиты с толку, увидев, что мы все еще держимся
Et nous, les premiers étonnés de récolter ce que l’on sème И мы, первые пораженные, пожинаем то, что посеяли
Ils ont été déboussolés de voir que l’on tenait quand même Они были сбиты с толку, увидев, что мы все еще держимся
Et nous, les premiers étonnés de récolter ce que l’on sème И мы, первые пораженные, пожинаем то, что посеяли
Ce que l’on s’aime Что мы любим друг друга
Ce que l’on s’aime Что мы любим друг друга
Ce que l’on s’aime Что мы любим друг друга
Ce que l’on s’aimeЧто мы любим друг друга
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: