Перевод текста песни Ça y est c'est fait - Tryo

Ça y est c'est fait - Tryo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ça y est c'est fait , исполнителя -Tryo
Песня из альбома: Faut qu'ils s'activent
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.10.2000
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Salut Ô

Выберите на какой язык перевести:

Ça y est c'est fait (оригинал)Это сделано. (перевод)
Ça y est c’est fait, j’ai des amis Вот и все, у меня есть друзья
J’ai fait des frais, oui oui pour les avoir Я сделал расходы, да да иметь их
Mieux vaut tard que jamais, j’y ai mis le prix Лучше поздно, чем никогда, я заплатил цену
J’ai des amis у меня есть друзья
Qui a dit qu’l’argent ne fait pas le bonheur? Кто сказал, что деньги не могут купить счастье?
(Qui ça ?) (Кто это ?)
Depuis qu’j’en ai j’ai plus de problèmes de cœur Поскольку он у меня есть, у меня больше проблем с сердцем
J’ai fait comme Barclay, j’ai sorti ma Harley Мне понравился Барклай, вытащил свой Харлей
J’me suis payé le top modèle dont je rêvais Я заплатил себе топ-модель, о которой мечтал
J’ai un contrat de mariage en bonne et due forme У меня есть официальный брачный контракт
Trois fois par semaine, elle se donne à son homme Три раза в неделю она отдается своему мужчине
Même si j’suis un vieux crouton, même si j’ai plus d'érection Даже если я старый гренок, даже если у меня больше эрекции
Ma femme avec passion arrive à jouir sur mon pognon Моя жена страстно умудряется кончить на мои деньги
Ça y est c’est fait, j’ai des amis Вот и все, у меня есть друзья
Les mêmes que moi, on s’est rencontré à Neuilly Так же, как и я, мы встретились в Нейи
On vit la superficie de l'échange Мы живем на поверхности обмена
Tout va bien dans nos vies, on n’en parle pas, ça nous arrange В нашей жизни все хорошо, мы не говорим об этом, нас это устраивает
Mes amis sont là pour me rappeler ma place Мои друзья здесь, чтобы напомнить мне о моем месте
En cas de baisse de moral, c’est chez mon psy que j’me déplace В случае низкого морального духа я иду к своему психиатру
J’lui lâche quelques liasses pour m’sentir mieux dans mes godasses Я бросаю несколько пачек, чтобы чувствовать себя лучше в своей обуви.
J’assume ma dépression depuis qu’j’ai du pognon Я предполагаю свою депрессию, так как у меня есть тесто
Ça y est c’est fait, j’ai une famille Вот и все, у меня есть семья
Avant j’n'étais qu’un pauvre chien dans un jeu de quilles Раньше я был просто бедной собакой в ​​боулинге
XXX l’argent pour retrouver des parents XXX деньги, чтобы найти родственников
Qu’avaient renié c’que j'étais pendant vingt ans Это отрицало, кем я был в течение двадцати лет
Maintenant qu’la famille est là pour me soutenir Теперь, когда семья поддерживает меня
J’ai plus de souci à me faire pour mon avenir У меня больше забот о моем будущем
Un père, une mère, une frangine, un frère Отец, мать, сестра, брат
Et l’assurance-vie qu’j’leur lègue si on m’enterre И страховка жизни, которую я им завещаю, если меня похоронят
Ça y est c’est fait Вот и готово
J’ai des amis у меня есть друзья
Ça y est c’est fait, j’ai un vrai copain Вот и все, у меня есть настоящий парень
Il s’appelle Tobby, c’est mon ami et c’est un chien Его зовут Тобби, он мой друг, и он собака.
Pour lui aussi j’ai mis le prix, cinq mille plus les vaccins Для него тоже я поставил цену, пять тысяч с лишним вакцин
Il n’en a pas conscience et c’est pour ça qu’j’l’aime bien Он этого не понимает, и поэтому он мне нравится
Bien qu’ce soit pas une science, il est très doué pour les câlins Хотя это не наука, он очень хорошо обнимается
Et quand on y pense, c’est une valeur du genre humain И когда вы думаете об этом, это ценность человеческого рода
Être aimé, pour autre chose que des billets Чтобы быть любимым, больше, чем билеты
Il m’a fallu un chien pour comprendre que ça existaitМне понадобилась собака, чтобы понять это
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: