Перевод текста песни Abdallâh - Tryo

Abdallâh - Tryo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Abdallâh, исполнителя - Tryo. Песня из альбома Ce que l'on sème, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.08.2008
Лейбл звукозаписи: Salut Ô
Язык песни: Французский

Abdallâh

(оригинал)
Si le monde était à refaire
Je le ferais au nord Niger
Je troquerais mon bout de mer
Pour le silence du désert
Eh mon frère alors je deviendrais Ishoumar
Un vrai Touareg qui se dirige même dans le noir
Si le monde était à refaire
Je le referais avec toi
Toi mon ami toi mon frère
Le vieux guerrier Abdallâh
Je me mettrais à tes côtés
Une guitare au bout des doigts
Mi en silence, mi-énervé
Je chanterais la liberté
Si je devais changer ma vie
Elle se transformerait en lutte
Et cette nouvelle vie mon ami
Je la ferais bien dans ta hutte
Que tes mots soient écoutés
Qu’un nouveau règne arrive
Que les Touaregs et leur fierté
Ne finissent pas à la dérive
Abdallâh de l’Algérie au Niger
Abdallâh porte la voix du désert
Abdallâh ton monde de sable est sans frontière
Ne lâche pas
Si le monde était à refaire
Je le ferais sans uranium
Lui qui enclave ta terre
Et qui chasse tous les hommes
Mais que vient faire le nucléaire
Dans la région de l’Aïr
À part chasser les dromadaires
Et laisser ton peuple mourir
Si le monde était à refaire
Je le ferais sans colonies
Elles qui ont créé vos frontières
Et mis les ethnies en conflit
Le désert n’a pas de limite
Pour tous les gens qui y habitent
Et la misère qui va trop vite
Tue tous les Touaregs et leurs rites
Abdallâh
Années de révolte
Années des braves !
Abdallâh
Années où les braves deviennent martyrs
Martyrs de la cause !
Abdallâh
Ne lâche pas
Mais le monde est tel qu’il est
Et il te laisse ton langage
Il te reste pour l’exprimer
Le blues, ta guitare et ta rage
Même si la menace est grande
Qu’ils te couperaient bien la langue
Faut que tu chantes
Faut qu’on t’entende
Les Touaregs ne sont pas à vendre …
Abdallâh de l’Algérie au Niger
Abdallâh porte la voix du désert
Abdallâh ton monde de sable est sans frontière
Ne lâche pas

Абдалла

(перевод)
Если бы мир пришлось переделывать
Я бы сделал это на севере Нигера
Я бы обменял свой кусок моря
За тишиной пустыни
Эй, мой брат, тогда я стал бы Ишумаром
Настоящий Touareg, который рулит даже в темноте
Если бы мир пришлось переделывать
Я бы сделал это снова с тобой
Ты мой друг ты мой брат
Старый воин Абдулла
Я буду рядом с тобой
Гитара на кончиках ваших пальцев
Полумолчание, полураздражение
Я буду петь свободу
Если я должен изменить свою жизнь
Это превратилось бы в борьбу
И эта новая жизнь мой друг
Я бы сделал ей хорошо в твоей хижине
Пусть ваши слова будут услышаны
Пусть придет новое королевство
Что туареги и их гордость
Не оставайтесь на плаву
Абдалла из Алжира в Нигер
Абдалла несет голос пустыни
Абдаллах твой мир песка безграничен
Не отпускай
Если бы мир пришлось переделывать
Я бы сделал это без урана
Тот, кто анклавирует вашу землю
И кто охотится на всех мужчин
Но как насчет ядерной
В районе Эйра
Помимо охоты на верблюдов
И пусть ваши люди умирают
Если бы мир пришлось переделывать
я бы без колоний
Те, кто создал ваши границы
И поставить этнических групп в конфликт
Пустыня не имеет предела
Для всех людей, которые там живут
И страдание, которое идет слишком быстро
Убить всех туарегов и их обряды
Абдулла
годы восстания
Годы смелых!
Абдулла
Годы, когда храбрые становятся мучениками
Мученики дела!
Абдулла
Не отпускай
Но мир такой, какой он есть
И он оставляет тебе твой язык
Вам осталось выразить это
Блюз, твоя гитара и твоя ярость
Хотя угроза велика
Что они отрежут тебе язык
ты должен петь
Нам нужно вас услышать
Туареги не продаются...
Абдалла из Алжира в Нигер
Абдалла несет голос пустыни
Абдаллах твой мир песка безграничен
Не отпускай
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'hymne de nos campagnes 2019 ft. Zaz, L.E.J, Claudio Capéo 2020
Apocalypticodramatic 2003
L'hymne de nos campagnes 1998
Serre-moi 2003
Désolé pour hier soir 2003
Toi et moi 2008
Ferme les yeux ft. Tryo 2018
Un homme qui aime les femmes XXV ft. L.E.J 2020
Un homme qui aime les femmes 2006
Le petit Chose 2000
Paris 2000
La main verte 2006
Si la vie m'a mis là 2003
Charlie 2015
J'ai trouvé des amis 2000
Cinq sens 2000
Plus on en fait 2000
Con par raison 2000
Le monde est avare 2000
Les nouveaux bergers 2000

Тексты песен исполнителя: Tryo