| Forgive them father
| Прости их отец
|
| For they not know
| Ибо они не знают
|
| My gospel of greed
| Мое евангелие жадности
|
| Is all for show
| Все для шоу
|
| I’d be thrown into the fire
| меня бы бросили в огонь
|
| If they ever learned the truth
| Если они когда-либо узнали правду
|
| And the congregation weeps
| И собрание плачет
|
| I’d be thrown into the fire
| меня бы бросили в огонь
|
| If they ever learned the truth
| Если они когда-либо узнали правду
|
| And the congregation weeps
| И собрание плачет
|
| Will you bless us
| Ты благословишь нас
|
| With your mysterious ways
| Своими таинственными путями
|
| Will you grace us
| Будете ли вы украшать нас
|
| With your mysterious ways
| Своими таинственными путями
|
| Will you heal us
| Ты исцелишь нас?
|
| With your mysterious ways
| Своими таинственными путями
|
| Will you save us
| Вы спасете нас
|
| With your mysterious ways
| Своими таинственными путями
|
| Forgive me father
| Прости меня, отец
|
| Lust knows no bounds
| Похоть не знает границ
|
| I service my needs
| Я удовлетворяю свои потребности
|
| On hallowed grounds
| На священных основаниях
|
| I’d be thrown into the fire
| меня бы бросили в огонь
|
| If they ever learned the truth
| Если они когда-либо узнали правду
|
| And the congregation weeps
| И собрание плачет
|
| I’d be thrown into the fire
| меня бы бросили в огонь
|
| If they ever learned the truth
| Если они когда-либо узнали правду
|
| And the congregation weeps
| И собрание плачет
|
| Will you bless us
| Ты благословишь нас
|
| With your mysterious ways
| Своими таинственными путями
|
| Will you grace us
| Будете ли вы украшать нас
|
| With your mysterious ways
| Своими таинственными путями
|
| Will you heal us
| Ты исцелишь нас?
|
| With your mysterious ways
| Своими таинственными путями
|
| Will you save us
| Вы спасете нас
|
| With your mysterious ways
| Своими таинственными путями
|
| Will you bless us
| Ты благословишь нас
|
| With your mysterious ways
| Своими таинственными путями
|
| Will you grace us
| Будете ли вы украшать нас
|
| With your mysterious ways
| Своими таинственными путями
|
| Will you heal us
| Ты исцелишь нас?
|
| With your mysterious ways
| Своими таинственными путями
|
| Will you save us
| Вы спасете нас
|
| With your mysterious ways | Своими таинственными путями |