| I heard the passing bells | Я слышал, как похоронный звон | 
| Calling out my name | Выкликает моё имя, | 
| I knew I'd never see another day | Я знал, что не увижу новый день. | 
| I couldn't swim against | Я не смог плыть против | 
| The tides of blame | Волн обвинений. | 
| I knew there was no other way | Я знал, что другого пути нет. | 
| - | - | 
| You better practice your lines | Лучше следи за своей речью, | 
| You better practice your words | Лучше следи за своими словами. | 
| I know that real monsters lie | Я знаю, что настоящие монстры находятся | 
| Between the light and the shade | Между светом и тенью. | 
| It doesn't matter what you say or feel | Не важно, что ты говоришь или чувствуешь, | 
| When honest men become deranged | Когда честные люди становятся сумасшедшими, | 
| They'll genuflect to a lie | Они преклонятся перед ложью. | 
| - | - | 
| The sin and the sentence | Прегрешение и приговор — | 
| Penance in the fire | Покаяние в огне! | 
| (To a lie) |  | 
| The sin and the sentence | Прегрешение и приговор, | 
| The flames grip your throat | Пламя охватывает твоё горло. | 
| (They'll genuflect to a lie) |  | 
| The sin and the sentence | Прегрешение и наказание — | 
| Penance in the fire | Покаяние в огне! | 
| (To a lie) |  | 
| The sin and the sentence | Прегрешение и наказание, | 
| The flames grip your throat | Пламя охватывает твоё горло. | 
| (They'll genuflect to a lie) |  | 
| - | - | 
| I saw the dagger eyes | Я видел испепеляющие взгляды, | 
| Staring back at me | Направленные на меня. | 
| I knew I'd never have | Я знал, что у меня | 
| A chance to plead | Не будет шанса оправдаться. | 
| Guilty, but in the sight of fallen men | Виновен, но в глазах падших. | 
| They bury you before you speak | Они похоронят тебя прежде, чем успеешь что-то сказать. | 
| (The sin and the sentence) |  | 
| - | - | 
| You better practice your lines | Лучше следи за своей речью, | 
| You better practice your words | Лучше следи за своими словами. | 
| I know that real monsters lie | Я знаю, что настоящие монстры находятся | 
| Between the light and the shade | Между светом и тенью. | 
| It doesn't matter what you say or feel | Не важно, что ты говоришь или чувствуешь, | 
| When honest men become deranged | Когда честные люди становятся сумасшедшими, | 
| They'll genuflect to a lie | Они преклонятся перед ложью. | 
| - | - | 
| The sin and the sentence | Прегрешение и приговор — | 
| Penance in the fire | Покаяние в огне! | 
| (To a lie) |  | 
| The sin and the sentence | Прегрешение и приговор, | 
| The flames grip your throat | Пламя охватывает твоё горло. | 
| (They'll genuflect to a lie) |  | 
| The sin and the sentence | Прегрешение и наказание — | 
| Penance in the fire | Покаяние в огне! | 
| (To a lie) |  | 
| The sin and the sentence | Прегрешение и наказание, | 
| The flames grip your throat | Пламя охватывает твоё горло. | 
| (They'll genuflect to a lie) |  | 
| - | - | 
| Beware those who speak in tongues | Остерегайся говорящих на непонятных языках, | 
| For they may call your name | Ибо они могут назвать и твоё имя. | 
| - | - | 
| You condemn me | Вы осуждаете меня, | 
| 'Cause you don't understand me [2x] | Потому что не понимаете меня... [2x] | 
| - | - | 
| They'll genuflect to a lie | Они преклонятся перед ложью! | 
| - | - | 
| The sin and the sentence | Прегрешение и приговор — | 
| Penance in the fire | Покаяние в огне! | 
| (To a lie) |  | 
| The sin and the sentence | Прегрешение и приговор, | 
| The flames grip your throat | Пламя охватывает твоё горло. | 
| (They'll genuflect to a lie) |  | 
| The sin and the sentence | Прегрешение и наказание — | 
| Penance in the fire | Покаяние в огне! | 
| (To a lie) |  | 
| The sin and the sentence | Прегрешение и наказание, | 
| The flames grip your throat | Пламя охватывает твоё горло. | 
| (They'll genuflect to a lie) |  | 
| - | - | 
| Beware those who speak in tongues | Остерегайся говорящих на непонятных языках, | 
| For they may call your name | Ибо они могут назвать и твоё имя. | 
| - | - | 
| You condemn me | Вы осуждаете меня, | 
| 'Cause you don't understand me [4x] | Потому что не понимаете меня... [4x] | 
| - | - | 
| Fuck! | Бл**ь! | 
| - | - | 
| The sin and the sentence | Прегрешение и приговор — | 
| Penance in the fire | Покаяние в огне! | 
| The sin and the sentence | Прегрешение и приговор, | 
| The flames grip your throat | Пламя охватывает твоё горло! |